天安字典

时间: 2025-06-22 16:21:41

句子

在辩论赛中,他披古通今的论述让对手无从反驳。

意思

最后更新时间:2024-08-21 16:26:14

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,他披古通今的论述让对手无从反驳。”

  • 主语:他
  • 谓语:让
  • 宾语:对手
  • 定语:披古通今的论述
  • 状语:在辩论赛中

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 披古通今:形容论述能够贯通古今,知识渊博。
  • 论述:指对某个问题进行系统的阐述和分析。
  • 无从反驳:找不到理由或证据来反驳。

语境理解

句子描述了在辩论赛中,某人因其深厚的知识和对古今问题的贯通理解,使得其论述难以被对手反驳。这反映了辩论赛中的高水平竞争和知识的重要性。

语用学研究

在实际交流中,这样的句子可以用来赞扬某人在辩论或讨论中的出色表现,强调其知识的广度和深度。同时,也暗示了对手的无力感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他的论述贯通古今,使得辩论赛中的对手无法反驳。
  • 在辩论赛中,他的古今贯通的论述让对手束手无策。

文化与习俗

“披古通今”这个成语体现了中华文化中对知识渊博和历史传承的重视。在辩论赛中,这种能力被视为一种优势,因为它能够提供全面的视角和深入的分析。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the debate competition, his论述 that bridged the past and the present left his opponents with no room to counter.
  • 日文:討論大会で、彼の古今を通じた論述は、相手に反論の余地を残さなかった。
  • 德文:Im Debattenwettbewerb ließ seine Darstellung, die Vergangenheit und Gegenwart verbindet, seine Gegner nichts mehr entgegenzusetzen.

翻译解读

在翻译过程中,“披古通今”被翻译为“bridged the past and the present”(英文)、“古今を通じた”(日文)和“Vergangenheit und Gegenwart verbindet”(德文),这些表达都准确地传达了原句中对知识广度和深度的赞扬。

上下文和语境分析

句子所在的上下文可能是一篇关于辩论赛的报道或评论,强调了某参赛者的出色表现。语境中,这样的论述能力被视为一种高级技能,能够在竞争激烈的辩论赛中脱颖而出。

相关成语

1. 【披古通今】 披:翻阅;通:通晓。阅读通晓古今书籍。

相关词

1. 【反驳】 说出自己的理由,来否定别人跟自己不同的理论或意见。

2. 【披古通今】 披:翻阅;通:通晓。阅读通晓古今书籍。

3. 【论述】 叙述和分析。

相关查询

万口一辞 万口一辞 万口一辞 万口一辞 万口一辞 万口一辞 万口一辞 万劫不朽 万劫不朽 万劫不朽

最新发布

精准推荐

比字旁的字 直言危行 盐货 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 刀字旁的字 包含暴的词语有哪些 詄荡荡 麟史 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 心凝形释 奋勇直前 塞翁失马,焉知非福 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 濡结尾的词语有哪些 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 缶字旁的字 疵开头的词语有哪些 騣女痴儿 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 鬥字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词