时间: 2025-06-20 21:01:08
他在谈判中操之过激,结果失去了合作的机会。
最后更新时间:2024-08-22 10:31:12
句子:“他在谈判中操之过激,结果失去了合作的机会。”
同义词扩展:
句子描述了一个人在谈判中因为过于激烈的态度而错失了合作的机会。这种情境在商业谈判、国际关系或日常社交中都可能出现。文化背景和社会习俗可能会影响人们对“操之过激”行为的接受程度和反应。
在实际交流中,这句话可能用于批评某人在谈判中的不当行为,或者提醒他人避免类似错误。礼貌用语和隐含意义在这里很重要,因为直接指责可能会引起反感。
不同句式表达:
在许多文化中,谈判被视为一种需要耐心和策略的活动。过于激烈的态度可能会被视为不专业或不成熟,从而影响合作关系的建立。
英文翻译:He acted too aggressively in the negotiation, resulting in the loss of a cooperation opportunity.
日文翻译:彼は交渉であまりにも攻撃的に振る舞い、結果的に協力の機会を失った。
德文翻译:Er handelte in der Verhandlung zu aggressiv, was dazu führte, dass er die Zusammenarbeitsmöglichkeit verlor.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【操之过激】 指处事过于激烈。