天安字典

时间: 2025-05-01 23:46:38

句子

这个项目的设计简直是冬扇夏炉,完全不符合市场需求。

意思

最后更新时间:2024-08-12 09:46:49

语法结构分析

句子:“这个项目的设计简直是冬扇夏炉,完全不符合市场需求。”

  • 主语:这个项目的设计
  • 谓语:是
  • 宾语:冬扇夏炉
  • 状语:简直、完全
  • 补语:不符合市场需求

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 这个项目的设计:指特定项目的规划和构思。
  • 简直是:强调后面的比喻非常贴切或极端。
  • 冬扇夏炉:成语,比喻不合时宜的东西或行为。
  • 完全:强调程度上的彻底性。
  • 不符合:表示不满足或不适应。
  • 市场需求:指消费者对某种产品或服务的需求。

语境理解

句子表达了对某个项目设计的不满,认为其不合时宜,不符合当前市场的需求。这种表达可能出现在商业会议、项目评估或设计讨论中。

语用学分析

  • 使用场景:商业讨论、项目评审、设计反馈。
  • 效果:通过使用成语“冬扇夏炉”,增强了表达的形象性和说服力。
  • 隐含意义:暗示设计者需要更加关注市场动态和消费者需求。

书写与表达

  • 不同句式:这个项目的设计完全不符合市场需求,简直是冬扇夏炉。
  • 增强灵活性:这个项目的设计与市场需求背道而驰,如同冬扇夏炉一般不合时宜。

文化与*俗

  • 成语:冬扇夏炉,源自**传统文化,比喻不合时宜。
  • 文化意义:强调适应性和实用性,反对盲目和不切实际的设计。

英/日/德文翻译

  • 英文:The design of this project is like a fan in winter or a stove in summer, completely out of touch with market demands.
  • 日文:このプロジェクトのデザインは冬に扇風機、夏にストーブのようで、市場ニーズに全く合っていない。
  • 德文:Das Design dieses Projekts ist wie ein Ventilator im Winter oder ein Ofen im Sommer, völlig unvereinbar mit den Marktanforderungen.

翻译解读

  • 重点单词:design, project, fan, winter, stove, summer, market demands
  • 上下文和语境分析:在不同语言中,成语的翻译可能会有所变化,但核心意义保持一致,即设计与市场需求不符。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的结构、词汇、语境、语用学、表达和文化背景,同时也提供了多语言的翻译和解读。

相关成语

1. 【冬扇夏炉】 冬天的扇子,夏天的火炉。比喻不合时宜。也比喻毫无用处的东西。

相关词

1. 【冬扇夏炉】 冬天的扇子,夏天的火炉。比喻不合时宜。也比喻毫无用处的东西。

2. 【完全】 齐全;不缺少什么:话还没说~|四肢~;全部;全然:~同意|他的病~好了。

3. 【符合】 (数量、形状、情节等)相合~事实 ㄧ这些产品不~质量标准。

4. 【简直】 副词。表示完全如此(语气带夸张 )屋子里热得~呆不住ㄧ街上的汽车一辆跟着一辆,~没个完; 〈方〉索性雨下得那么大,你~别回去了。

5. 【设计】 设下计谋; 根据一定要求﹐对某项工作预先制定图样﹑方案; 指搞设计工作的人。

6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

7. 【项目】 事物分成的门类。

相关查询

山梁之秋 山梁之秋 山梁之秋 山梁之秋 山水相连 山水相连 山水相连 山水相连 山水相连 山水相连

最新发布

精准推荐

枉开头的成语 毛字旁的字 玄字旁的字 觊结尾的词语有哪些 深层 鹵字旁的字 心动神驰 包含油的词语有哪些 桩埽夫 烧胡了洗脸水 谈议风生 沉吟未决 九折成医 黄结尾的词语有哪些 痛心绝气 入字旁的字 马字旁的字 胸有城府 卓识远见

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词