天安字典

时间: 2025-07-29 16:02:03

句子

小华本来只是旁观者,但因为多嘴了几句,结果不吃羊肉空惹一身膻。

意思

最后更新时间:2024-08-08 12:25:12

语法结构分析

句子“小华本来只是旁观者,但因为多嘴了几句,结果不吃羊肉空惹一身膻。”的语法结构如下:

  • 主语:小华
  • 谓语:是、惹
  • 宾语:旁观者、一身膻
  • 状语:本来、但因为、结果

句子时态为过去时,句型为陈述句。

词汇学*

  • 小华:人名,指代一个具体的人。
  • 本来:副词,表示原本的情况或状态。
  • 只是:副词,表示限定范围或程度。
  • 旁观者:名词,指不参与**但观看的人。
  • :连词,表示转折。
  • 因为:连词,表示原因。
  • 多嘴:动词,指说话过多,通常带有负面含义。
  • 几句:数量词,指几句话。
  • 结果:副词,表示最终的情况。
  • 不吃:动词短语,表示不食用。
  • 羊肉:名词,指羊的肉。
  • :副词,表示徒劳无功。
  • :动词,指引起或招致。
  • 一身膻:名词短语,指全身都是不好的气味或后果。

语境理解

句子描述了小华原本只是旁观者,但由于说话过多,最终招致了不必要的麻烦或后果。这里的“不吃羊肉空惹一身膻”是一个比喻,意味着没有得到任何好处,反而招致了麻烦。

语用学分析

这个句子在实际交流中用于告诫他人不要多管闲事或说话过多,以免招致不必要的麻烦。句子中的“多嘴”和“惹一身膻”都带有负面含义,强调了说话过多可能带来的不良后果。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 小华原本只是旁观者,却因多言而招致一身麻烦。
  • 小华本为旁观者,却因多嘴而自找麻烦。

文化与*俗

句子中的“不吃羊肉空惹一身膻”是一个成语,源自传统文化,用来比喻做事没有得到好处,反而招致了麻烦。这个成语反映了人对于言行谨慎的重视,以及避免不必要的麻烦的智慧。

英/日/德文翻译

英文翻译:Xiao Hua was originally just an observer, but because he spoke too much, he ended up not eating mutton and only getting himself into trouble.

日文翻译:小華はもともとただの傍観者だったが、おせっかいを言ったばかりに、羊肉を食べずにひとり身に余計な迷惑をかけてしまった。

德文翻译:Xiao Hua war eigentlich nur ein Zuschauer, aber weil er zu viel gesagt hat, ist er am Ende kein Schafsfleisch gegessen und nur selbst Ärger gemacht.

翻译解读

在翻译过程中,需要注意成语的含义和文化背景,确保翻译准确传达了原句的隐含意义和语气。

上下文和语境分析

句子在特定的语境中使用,通常是在讨论某人因多管闲事或说话过多而招致麻烦时。这个句子可以作为一个警示,提醒人们在社交场合中保持适当的沉默和谨慎。

相关成语

1. 【不吃羊肉空惹一身膻】 羊肉没吃上,反倒沾了一身羊膻气。比喻干了某事没捞到好处,反坏了名声惹来了麻烦。

相关词

1. 【不吃羊肉空惹一身膻】 羊肉没吃上,反倒沾了一身羊膻气。比喻干了某事没捞到好处,反坏了名声惹来了麻烦。

2. 【因为】 连词。表示原因或理由。

3. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

相关查询

游回磨转 游回磨转 游回磨转 游回磨转 游回磨转 游回磨转 游回磨转 游刃有余地 游刃有余地 游刃有余地

最新发布

精准推荐

羣昏 粉箨 龙投大海,虎奔高山 逆结尾的词语有哪些 鬼字旁的字 貝字旁的字 乛字旁的字 矢字旁的字 势利之交 秤挂 鞭打快牛 陈保之劳 戈字旁的字 包含毁的词语有哪些 迁延羁留 投袂援戈 不言不语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词