天安字典

时间: 2025-05-02 13:08:32

句子

为了赢得比赛,运动员们通常会先下手为强,抢占优势。

意思

最后更新时间:2024-08-11 05:26:16

语法结构分析

句子:“为了赢得比赛,**员们通常会先下手为强,抢占优势。”

  • 主语:**员们
  • 谓语:会先下手为强,抢占优势
  • 宾语:无明确宾语,但隐含的宾语是“比赛”
  • 状语:为了赢得比赛
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 为了:表示目的或原因,常用于引导目的状语。
  • 赢得:获得胜利,常与比赛、竞争等词搭配。
  • 比赛:竞争活动,通常涉及胜负。
  • **员们:参与体育活动的人。
  • 通常:表示一般情况下的行为或状态。
  • 先下手为强:成语,意思是先采取行动可以获得优势。
  • 抢占:迅速占领或取得。
  • 优势:有利条件或地位。

语境理解

  • 句子描述了**员在比赛中为了获胜而采取的策略,即通过先发制人来获得优势。
  • 这种策略在体育竞技中非常常见,尤其是在需要快速反应和决策的项目中。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于描述或解释**员的策略。
  • 隐含意义是强调主动性和先发制人的重要性。
  • 语气是客观陈述,没有明显的情感色彩。

书写与表达

  • 可以改写为:“**员们为了在比赛中获胜,往往会采取先发制人的策略,以抢占先机。”
  • 或者:“为了在比赛中取得胜利,**员们通常会选择先下手为强,以此来获得优势。”

文化与*俗

  • “先下手为强”是一个成语,反映了文化中对主动性和先机的重视。
  • 在体育竞技中,这种策略体现了对胜利的渴望和对竞争的理解。

英/日/德文翻译

  • 英文:In order to win the competition, athletes usually take the initiative and seize the advantage.
  • 日文:試合に勝つために、選手たちは通常、先手を打ち、優位を占める。
  • 德文:Um das Rennen zu gewinnen, greifen Athleten normalerweise zuerst zu und ergreifen die Initiative.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,使用了“take the initiative”来表达“先下手为强”。
  • 日文翻译使用了“先手を打ち”来对应“先下手为强”,并保持了原句的意图。
  • 德文翻译使用了“greifen zuerst zu”和“ergreifen die Initiative”来表达原句的意思。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在讨论体育策略、竞争心理学或团队管理的上下文中。
  • 在不同的文化和社会*俗中,对“先下手为强”的理解可能有所不同,但普遍认同主动性和先机的重要性。

相关成语

1. 【先下手为强】 在对手没有准备好的时候首先动手,取得主动地位。

相关词

1. 【先下手为强】 在对手没有准备好的时候首先动手,取得主动地位。

2. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

3. 【运动员】 经常从事体育锻炼、运动训练和运动竞赛,具有一定运动能力和技术水平的人员。

相关查询

正气之歌 正气之歌 正气之歌 正正之旗 正正之旗 正正之旗 正正之旗 正正之旗 正正之旗 正正之旗

最新发布

精准推荐

书缺有间 鼎字旁的字 塞翁失马 食无求饱,居无求安 血字旁的字 无字旁的字 独见之明 通检 撩开头的词语有哪些 风猷 李官 拨结尾的词语有哪些 包含敖的词语有哪些 谷字旁的字 包含肢的词语有哪些 狞髯张目 兄肥弟瘦 彐字旁的字 千里骏骨

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词