天安字典

时间: 2025-05-02 15:20:35

句子

经过一天的忙碌,办公室终于卧旗息鼓,员工们陆续离开。

意思

最后更新时间:2024-08-13 23:00:43

语法结构分析

句子:“经过一天的忙碌,办公室终于卧旗息鼓,员工们陆续离开。”

  • 主语:办公室
  • 谓语:卧旗息鼓、陆续离开
  • 宾语:无明确宾语,但“员工们”可以视为“陆续离开”的逻辑宾语
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 经过:表示通过或经历某段时间或**
  • 一天的忙碌:指一整天都在忙碌的状态
  • 办公室:工作场所
  • 终于:表示经过一段时间后最终发生
  • 卧旗息鼓:比喻停止活动或战斗,这里指办公室的工作结束
  • 员工们:在办公室工作的人员
  • 陆续:一个接一个地,不间断地
  • 离开:从某地走开

语境理解

句子描述了一天工作结束后,办公室的工作状态从忙碌转为平静,员工们开始离开。这个句子适用于描述工作日结束的场景,强调了工作日的结束和员工的下班行为。

语用学分析

  • 使用场景:工作日结束时,办公室的描述
  • 效果:传达了工作日的结束和员工的下班行为,营造了一种放松和结束的氛围
  • 礼貌用语:无特别涉及
  • 隐含意义:工作日的结束,员工可以休息或回家

书写与表达

  • 不同句式
    • “一天的忙碌过后,办公室终于安静下来,员工们开始陆续离开。”
    • “办公室在一天的忙碌后,终于卧旗息鼓,员工们一个接一个地离开。”

文化与*俗

  • 文化意义:“卧旗息鼓”是一个成语,源自军事用语,比喻停止战斗或活动。在这里,它被用来形容办公室工作的结束。
  • 成语:卧旗息鼓
  • 典故:无特别涉及

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After a day of busyness, the office finally quieted down, and the employees began to leave one by one.
  • 日文翻译:一日の忙しさの後、オフィスはついに静かになり、従業員たちは次々と帰っていった。
  • 德文翻译:Nach einem Tag der Eile hat das Büro endlich Ruhe gefunden, und die Mitarbeiter begannen, sich nacheinander zu verabschieden.

翻译解读

  • 重点单词
    • 英文:quieted down, one by one
    • 日文:静かになり、次々と
    • 德文:Ruhe gefunden, nacheinander

上下文和语境分析

句子描述了一个日常的工作日结束场景,强调了工作日的结束和员工的下班行为。这个场景在各种文化中都很常见,因此翻译时需要保持这种日常和普遍的感觉。

相关成语

1. 【卧旗息鼓】 放倒旗子,停止敲鼓。原指行军时隐蔽行踪,不让敌人觉察。现比喻事情终止或声势减弱。

相关词

1. 【一天】 一昼夜; 指一个白天; 犹一时,泛指不太长的时间; 整天;成天; 某一天; 一块天空; 指满天; 一重天; 如天之大。形容很大,很多。

2. 【办公室】 办公的屋子; 机关、学校、企业等单位内办理行政性事务的部门。规模大的称办公厅。

3. 【卧旗息鼓】 放倒旗子,停止敲鼓。原指行军时隐蔽行踪,不让敌人觉察。现比喻事情终止或声势减弱。

4. 【员工】 职员和工人。

5. 【忙碌】 事情多,不得闲:忙忙碌碌|为了大家的事情,他一天到晚十分~。

6. 【经过】 通过(处所、时间、动作等)从北京坐火车到广州要~武汉 ㄧ屋子~打扫,干净多了ㄧ这件事情是~领导上缜密考虑的; 过程;经历 2.厂长向来宾报告建厂~ㄧ说说你探险的~。

7. 【陆续】 表示前后相继,时断时续:来宾~地到了|一到三月,桃花、李花和海棠陆陆续续都开了。

相关查询

拈花惹草 拈花惹草 拈花惹草 拈花惹草 拈花惹草 拈花惹草 拈花摘艳 拈花摘艳 拈花摘艳 拈花摘艳

最新发布

精准推荐

几字旁的字 枝杈 唯美 利口捷给 八字旁的字 禄开头的词语有哪些 炳开头的词语有哪些 包含引的成语 讨来 布衣黔首 乞留恶滥 浊志 包字头的字 先字旁的字 茔结尾的词语有哪些 咫角骖驹 弋字旁的字 损之又损 云龙风虎

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词