时间: 2025-06-22 12:28:29
电影院里,当电影开始前,人们总是吵吵闹闹地找座位。
最后更新时间:2024-08-14 20:36:31
句子:“[电影院里,当电影开始前,人们总是吵吵闹闹地找座位。]”
时态:一般现在时,表示通常或*惯性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子描述了电影院在电影开始前的一种常见场景,人们因为需要找到自己的座位而发出噪音。这种描述反映了公共场所的一种常见现象,尤其是在人多且时间紧迫的情况下。
在实际交流中,这个句子可以用来描述或评论电影院的环境,或者用来提醒人们在公共场所应保持安静。句子的语气是客观描述性的,没有明显的情感色彩。
不同句式表达:
这个句子反映了公共场所的行为规范,即在电影院等需要安静的场所应保持安静。这体现了社会对公共秩序和他人权益的尊重。
英文翻译:In the cinema, people are always noisy when looking for seats before the movie starts.
日文翻译:映画館では、映画が始まる前に、人々はいつもうるさく席を探しています。
德文翻译:Im Kino sind die Leute immer laut, wenn sie vor dem Filmbeginn nach Sitzen suchen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【吵吵闹闹】 故意发出各种争吵声的情况。