天安字典

时间: 2025-05-02 00:59:28

句子

她的创新思维在科学界史无前例,引领了新的研究方向。

意思

最后更新时间:2024-08-14 12:18:16

语法结构分析

句子:“[她的创新思维在科学界史无前例,引领了新的研究方向。]”

  • 主语:她的创新思维
  • 谓语:引领了
  • 宾语:新的研究方向
  • 状语:在科学界史无前例

句子为陈述句,使用了现在完成时态,强调了动作对现在的影响。

词汇学习

  • 创新思维:指新颖、独特的思考方式。
  • 科学界:科学领域,指从事科学研究和学术交流的群体。
  • 史无前例:前所未有,表示从未发生过。
  • 引领:引导、带领。
  • 研究方向:研究的具体领域或目标。

语境理解

句子强调了某位女性在科学界的创新思维是前所未有的,并且这种思维方式开辟了新的研究领域。这可能是在赞扬某位科学家的杰出贡献,或者是在描述一个重要的科学突破。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表彰或介绍某位科学家的成就,传达对其工作的认可和尊重。语气正式且积极。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 她的创新思维前所未有地在科学界开辟了新的研究方向。
  • 在科学界,她的创新思维引领了前所未有的新研究方向。

文化与习俗

句子中没有明显的文化或习俗指向,但“创新思维”和“引领”等词汇在科学和教育领域中常被用来强调个人或团队的卓越贡献。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Her innovative thinking is unprecedented in the scientific community, leading to new research directions.
  • 日文翻译:彼女の革新的な思考は科学界で前例のないものであり、新しい研究の方向性を導いている。
  • 德文翻译:Ihre innovative Denkweise ist in der Wissenschaftsgemeinschaft unerreicht und hat neue Forschungsrichtungen initiiert.

翻译解读

  • 英文:强调了“unprecedented”和“leading”,突出了创新思维的独特性和引领作用。
  • 日文:使用了“前例のない”和“導いている”,表达了前所未有的创新和引领新方向。
  • 德文:使用了“unerreicht”和“initiiert”,强调了创新思维的无与伦比和开创性。

上下文和语境分析

句子可能在科学会议、学术论文或媒体报道中出现,用于介绍或表彰某位科学家的重要贡献。语境通常是正式和学术性的。

相关成语

1. 【史无前例】 历史上从来没有过的事。指前所未有

相关词

1. 【史无前例】 历史上从来没有过的事。指前所未有

2. 【引领】 伸长脖子。形容深切盼望引领西望|引领等佳音|百姓引领; 带领;引导引领众人|队伍由老乡引领。

3. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。

相关查询

拳拳之忱 拳拳之忱 拳拳之忱 拳拳之忱 拳拳之忱 拳拳之忱 拳拳之忱 拳拳之忱 拳拳之忱 拱挹指麾

最新发布

精准推荐

空臆尽言 八方支持 旁敲侧击 孤鸾照镜 笨人 音字旁的字 寝结尾的词语有哪些 神霄 药膏 浊泾清渭 寒飔 口字旁的字 鬯字旁的字 软红香土 再开头的成语 厂字头的字 日字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词