天安字典

时间: 2025-04-30 20:38:13

句子

在教育孩子时,我们应该牢记恃德者昌,恃力者亡的原则,培养他们的道德品质,而不是只注重学习成绩。

意思

最后更新时间:2024-08-20 19:18:01

语法结构分析

句子:“在教育孩子时,我们应该牢记恃德者昌,恃力者亡的原则,培养他们的道德品质,而不是只注重学*成绩。”

  • 主语:我们
  • 谓语:应该牢记、培养、注重
  • 宾语:恃德者昌,恃力者亡的原则、他们的道德品质、学*成绩
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 恃德者昌,恃力者亡:这是一个成语,意思是依赖道德的人会兴旺,依赖武力的人会衰亡。
  • 原则:基本规则或准则。
  • 道德品质:指个人的道德行为和道德判断能力。
  • *成绩**:学生在学术上的表现和成果。

语境理解

  • 句子强调在教育孩子时,应更注重培养其道德品质,而非仅仅关注学术成绩。
  • 这种观点可能受到儒家思想的影响,强调德行的重要性。

语用学分析

  • 句子用于教育或讨论教育方法的场合。
  • 语气是建议性的,表达了一种教育理念。

书写与表达

  • 可以改写为:“在培养下一代时,我们应优先考虑其道德发展,而非单纯追求学术成就。”

文化与*俗

  • 句子反映了儒家文化中对德行的重视。
  • “恃德者昌,恃力者亡”源自**古代哲学,强调道德的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"In educating children, we should remember the principle that those who rely on virtue thrive, while those who rely on force perish, focusing on cultivating their moral qualities rather than merely emphasizing academic performance."
  • 日文翻译:"子供を教育する際には、『徳に頼る者は繁栄し、力に頼る者は滅びる』という原則を忘れず、彼らの道徳品質を育てることに重点を置くべきであり、学業成績だけに注目するべきではない。"
  • 德文翻译:"Bei der Erziehung von Kindern sollten wir uns an das Prinzip erinnern, dass diejenigen, die auf Tugend vertrauen, gedeihen, während diejenigen, die auf Gewalt vertrauen, untergehen, und uns darauf konzentrieren, ihre moralischen Qualitäten zu fördern, anstatt nur auf schulische Leistungen zu achten."

翻译解读

  • 翻译时保持了原句的语义和语气,强调了道德教育的重要性。
  • 在不同语言中,成语的翻译可能需要适当的解释或替换,以保持原意。

上下文和语境分析

  • 句子适用于讨论教育政策、家庭教育方法或教育哲学时。
  • 在不同的文化和社会背景下,对道德和学术的重视程度可能有所不同。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【原则】 言行所依据的准则坚持原则|四项基本原则|原则分歧|不讲原则。

3. 【培养】 用适宜的条件促进生物体生长、发育和繁殖培养花木|培养细菌; 训练;造就培养人才|培养接班人。

4. 【孩子】 儿童:小~|男~;子女:她有两个~。

5. 【应该】 表示情理上必然或必须如此。

6. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

7. 【教育】 培养新生一代准备从事社会生活的整个过程,主要是指学校对儿童、少年、青年进行培养的过程; 用道理说服人使照着(规则、指示或要求等)做说服~。

8. 【注重】 看重注重真才实学

9. 【牢记】 牢牢地记住:~在心|~老师的教导丨~党的全心全意为人民服务的宗旨。

相关查询

同年而校 同年而校 同年而校 同年而校 同年而校 同居异爨 同居异爨 同居异爨 同居异爨 同居异爨

最新发布

精准推荐

置之死地而后快 漾结尾的词语有哪些 沉开头的词语有哪些 巛字旁的字 拈竿 悬悬而望 疋字旁的字 鼓字旁的字 吉主 黄人守日 鬲字旁的字 节齿咬牙 万室之邑 谀噱 战役 黽字旁的字 华灯

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词