天安字典

时间: 2025-05-04 10:49:44

句子

传说中的古代美女,据说有着倾城倾国的容颜。

意思

最后更新时间:2024-08-11 02:26:45

语法结构分析

句子:“[传说中的古代美女,据说有着倾城倾国的容颜。]”

  • 主语:“古代美女”
  • 谓语:“有着”
  • 宾语:“倾城倾国的容颜”
  • 定语:“传说中的”修饰“古代美女”,“据说”修饰整个句子,表示信息的来源或不确定性。
  • 时态:一般现在时,表示现在的事实或普遍真理。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 传说中的:表示某人或某事物在传说中存在,具有神秘或传奇色彩。
  • 古代:指很久以前的历史时期。
  • 美女:指容貌美丽的女性。
  • 据说:表示信息来源不确定,可能是传闻或他人的说法。
  • 倾城倾国:形容女子容貌极美,足以使整个城市或国家为之倾倒。
  • 容颜:指人的面容、面貌。

语境理解

  • 句子描述了一个在传说中存在的古代美女,她的美貌被形容为“倾城倾国”,这在特定情境中强调了她的美丽非凡。
  • 文化背景中,古代**常有对美女的赞美和神话化,这种描述反映了古代对女性美的理想化。

语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于描述或赞美某人的美丽,或者在文学作品中作为修辞手法。
  • “据说”的使用增加了句子的不确定性和神秘感,适合用于讲述传说或故事。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “古代传说中,有一位美女,她的容颜美得足以倾城倾国。”
    • “据传,古代有一位美女,她的美丽无人能及,足以倾倒整个国家。”

文化与*俗

  • 句子中的“倾城倾国”是一个成语,源自古代文学作品,如《诗经》中的“倾城之恋”。
  • 这种描述反映了古代**对女性美的理想化和神话化,以及对美的极致追求。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:“The ancient beauty in legend, it is said, had a face that could overthrow cities and countries.”
  • 日文翻译:“伝説の古代の美女は、傾城傾国の美貌を持っていたと言われています。”
  • 德文翻译:“Die antike Schönheit in der Legende soll ein Gesicht gehabt haben, das Städte und Länder umwerfen konnte.”

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的神秘感和美丽描述,使用“overthrow cities and countries”来表达“倾城倾国”。
  • 日文翻译使用“傾城傾国”直接翻译,保留了成语的韵味。
  • 德文翻译同样保留了原句的意境,使用“Städte und Länder umwerfen”来表达“倾城倾国”。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讲述古代传说、历史故事或文学作品中出现,强调美女的非凡美丽。
  • 在现代语境中,这种描述可能用于文学创作、历史讲座或文化交流中,传达对美的赞美和对古代文化的尊重。

相关成语

1. 【倾城倾国】 倾:倾覆;城:国。原指因女色而亡国。后多形容妇女容貌极美。

相关词

1. 【传说】 民间文学的一种。是对民间长期流传的人和事的叙述。内容有的以特定的历史人物、事件为基础,有的纯属幻想的产物。在一定程度上反映了人民群众的愿望和要求。

2. 【倾城倾国】 倾:倾覆;城:国。原指因女色而亡国。后多形容妇女容貌极美。

3. 【容颜】 容貌;脸色:~秀美。

相关查询

下马威 下马威 下马威 下马威 下马威 下马威 下马威 不一其人 不一其人 不一其人

最新发布

精准推荐

炎凉世态 瞪开头的词语有哪些 黑字旁的字 怨开头的词语有哪些 閠字旁的字 惊飘 采字头的字 动感 独步当世 丰城剑气 殳字旁的字 尼厖古 摘胆剜心 烦喧 尔结尾的词语有哪些 街头巷口 旡字旁的字 入乡随乡

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词