天安字典

时间: 2025-05-02 14:47:17

句子

她拔葵去织,辞去了稳定的工作,开始全职写作。

意思

最后更新时间:2024-08-21 19:37:16

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:拔葵去织,辞去了,开始
  3. 宾语:稳定的工作,全职写作
  4. 时态:一般过去时(辞去了),现在进行时(开始)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. :代词,指代一个女性个体。
  2. 拔葵去织:成语,意为放弃农耕生活,转而从事其他行业。这里比喻她放弃了原有的生活方式。
  3. 辞去了:动词短语,表示主动放弃某项工作或职位。
  4. 稳定的工作:名词短语,指一份有保障、收入稳定的工作。
  5. 开始:动词,表示动作的起点。 *. 全职写作:名词短语,指以写作为主要职业。

语境理解

这个句子描述了一个女性放弃了一份稳定的工作,转而从事全职写作。这种选择可能基于对写作的热爱、对现有工作的不满或其他个人原因。在现代社会,这种职业转换并不罕见,反映了个人对职业和生活追求的多样性。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于描述某人的职业转变,或者作为鼓励他人追求梦想的例子。语气的变化可能会影响听者的感受,例如,如果是积极鼓励的语气,可能会激发听者的共鸣和勇气。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 她放弃了稳定的工作,投身于全职写作。
  • 为了追求写作梦想,她辞去了原本稳定的工作。

文化与*俗

“拔葵去织”这个成语源自**古代,反映了传统社会中人们对于职业选择的观念。在现代语境中,这个成语的使用可能带有一定的文学色彩,强调了从一种生活方式到另一种生活方式的转变。

英/日/德文翻译

英文翻译:She gave up her stable job to start writing full-time. 日文翻译:彼女は安定した仕事を辞めて、フルタイムで執筆を始めた。 德文翻译:Sie gab ihren sicheren Job auf, um hauptberuflich zu schreiben.

翻译解读

在英文翻译中,“gave up”和“stable job”准确传达了原句中“辞去了稳定的工作”的含义。日文翻译中的“安定した仕事を辞めて”和德文翻译中的“ihren sicheren Job auf”也很好地表达了同样的意思。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论职业选择、个人梦想追求或生活转变的上下文中出现。它强调了个人对职业道路的自主选择和对个人兴趣的追求,这在现代社会中是一个常见的主题。

相关成语

1. 【拔葵去织】 比喻做官的不与人民争利。

相关词

1. 【全职】 属性词。专门担任某种职务的(区别于“兼职”):~教师。

2. 【写作】 犹写成。指作诗文﹑绘画等; 书法和文章; 写文章;创作。

3. 【工作】 从事体力或脑力劳动,也泛指机器、工具受人操纵而发挥生产作用积极~ㄧ开始~ㄧ铲土机正在~; 职业找~ㄧ~没有贵贱之分; 业务;任务~量ㄧ宣传~ㄧ工会~ㄧ科学

4. 【开始】 从头起;从某一点起:新的一年~了|今天从第五课~;动手做;着手进行:~一项新的工作|提纲已经定了,明天就可以~写;开始的阶段:一种新的工作,~总会遇到一些困难。

5. 【拔葵去织】 比喻做官的不与人民争利。

6. 【稳定】 稳固安定;没有变动:水位~|情绪~|社会~;使稳定:~物价|~情绪|~局势;指物质不易被酸、碱、强氧化剂等腐蚀,或不易受光和热的作用而改变性能。

7. 【辞去】 辞别而去; 去世的婉辞; 辞掉﹐请求解除(自己的工作)。

相关查询

头会箕赋 头会箕赋 头会箕赋 头会箕赋 头会箕赋 头会箕赋 头会箕赋 头会箕赋 头会箕赋 失魂丧魄

最新发布

精准推荐

根椽片瓦 月字旁的字 匕字旁的字 明修暗度 四衢八街 死说活说 妙异 大粪 黑字旁的字 螳怒 偷生惜死 耳刀旁的字 惊心破胆 醅结尾的词语有哪些 包含藉的成语 小前提 生字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词