时间: 2025-06-17 08:55:26
东山再起的故事激励了无数在困境中的人们。
最后更新时间:2024-08-09 09:35:04
句子:“[东山再起的故事激励了无数在困境中的人们。]”
这是一个简单的陈述句,时态为现在完成时,表示动作对现在产生的影响或结果。
同义词扩展:
这个句子强调了“东山再起”的故事对那些处于困境中的人们的积极影响。它传递了一种希望和鼓励的信息,表明即使在最困难的时刻,也有可能重新获得成功。
这个句子可能在励志演讲、自我激励的书籍或文章中出现,用于鼓励那些正在经历挫折的人。它的语气是积极和鼓舞人心的。
不同句式表达:
东山再起是一个成语,源自历史,原指东晋谢安隐居后重新出山执政的故事。这个成语在文化中象征着失败后的复兴和成功。
英文翻译:The story of rising again from adversity has inspired countless people in困境.
日文翻译:逆境から再起する物語は、困難に直面している無数の人々に激励を与えました。
德文翻译:Die Geschichte vom Wiederaufsteigen aus der Not hat unzählige Menschen in Schwierigkeiten inspiriert.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【东山再起】 指再度出任要职。也比喻失势之后又重新得势。