时间: 2025-04-23 15:56:28
我们之间的约定,天知地知,一定要遵守。
最后更新时间:2024-08-15 23:36:54
句子:“我们之间的约定,天知地知,一定要遵守。”
主语:“我们之间的约定”
谓语:“一定要遵守”
宾语:无明确宾语,但隐含的宾语是“约定”
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:陈述句
英文翻译:“The agreement between us, known only to heaven and earth, must be kept.”
日文翻译:“私たちの間の約束は、天地だけが知っている、必ず守らなければならない。”
德文翻译:“Die Vereinbarung zwischen uns, die nur Himmel und Erde kennen, muss eingehalten werden.”
重点单词:
翻译解读:翻译保留了原句的秘密性和必须遵守的决心,同时在不同语言中保持了文化内涵的传达。
上下文和语境分析:句子在强调约定的私密性和重要性,以及必须遵守的决心,适用于强调承诺的严肃性和不可违背性的情境。
1. 【天知地知】 天知道,地知道。指人人都知道。也指只有天知道,地知道,没有别人知道。