时间: 2025-05-02 02:47:52
他试图在成千上万的邮件中找到那封重要的信件,这无异于大海捞针。
最后更新时间:2024-08-15 19:50:23
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子描述了一个人在大量邮件中寻找一封重要信件的困难情况,使用了“大海捞针”这一成语来形象地表达这种困难。
句子在实际交流中用于描述某项任务的艰巨性,通过使用成语“大海捞针”增强了表达的形象性和感染力。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“大海捞针”是一个常用的成语,源自**文化,用来形容寻找某物的困难程度。这个成语在日常生活中经常被用来比喻难以完成的任务。
英文翻译:He is trying to find the important letter among thousands of emails, which is like finding a needle in a haystack.
日文翻译:彼は何千ものメールの中からその重要な手紙を見つけようとしている、これはまるで干し草の山から針を探すようなものだ。
德文翻译:Er versucht, den wichtigen Brief in Tausenden von E-Mails zu finden, was so ist wie ein Nadel im Heuhaufen zu finden.
在英文中,“finding a needle in a haystack”是一个常用的比喻,与中文的“大海捞针”意思相同。日文中使用“干し草の山から針を探す”来表达同样的意思。德文中“ein Nadel im Heuhaufen zu finden”也是类似的比喻。
句子通常用于描述在大量数据或信息中寻找特定项目的困难,适用于技术、管理、个人生活等多个领域。