天安字典

时间: 2025-05-02 18:32:02

句子

他不喜欢那种总是攀亲道故的人,觉得他们太过功利。

意思

最后更新时间:2024-08-22 11:19:15

1. 语法结构分析

  • 主语:他
  • 谓语:不喜欢
  • 宾语:那种总是攀亲道故的人
  • 定语:总是攀亲道故的(修饰“人”)
  • 状语:觉得他们太过功利(补充说明“不喜欢”的原因)

句子为简单陈述句,使用了一般现在时态,表达的是主语“他”对某种人的态度和看法。

2. 词汇学*

  • 不喜欢:表示对某事物或某人的反感或不赞同。
  • 攀亲道故:指通过拉关系、套近乎来达到某种目的,通常带有贬义。
  • 功利:指过分注重实际效果或利益,忽视情感和道德。

3. 语境理解

句子表达了一种对社会现象的批评,即对那些通过不正当手段建立关系以谋取私利的人的反感。这种态度可能源于对公平、正义的追求,以及对真诚人际关系的珍视。

4. 语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于表达对某人行为的不满或批评。使用时需要注意语气和场合,以免造成不必要的冲突。

5. 书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他对那些总是攀亲道故的人感到反感,认为他们过于功利。
  • 他认为那些总是攀亲道故的人太过功利,因此不喜欢他们。

. 文化与

“攀亲道故”这一表达反映了**传统文化中对人际关系的重视,但也揭示了社会中存在的不正之风。这种行为在现代社会中常被视为不道德或不正当。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He dislikes those who always try to establish connections through nepotism and favoritism, feeling that they are too utilitarian.
  • 日文翻译:彼はいつも縁故をつかって関係を築こうとする人が好きではなく、彼らがあまりにも功利的だと感じている。
  • 德文翻译:Er mag nicht diejenigen, die immer versuchen, Verbindungen durch Nepotismus und Favouritismus herzustellen, und findet, dass sie zu utilitaristisch sind.

翻译解读

  • 英文:使用了“dislike”来表达“不喜欢”,并用“utilitarian”来对应“功利”。
  • 日文:使用了“好きではなく”来表达“不喜欢”,并用“功利的”来对应“功利”。
  • 德文:使用了“mag nicht”来表达“不喜欢”,并用“utilitaristisch”来对应“功利”。

上下文和语境分析

在不同的文化和社会背景下,对“攀亲道故”和“功利”的理解可能有所不同。在分析这句话时,需要考虑到说话人的价值观和社会环境,以及听话人的反应和理解。

相关成语

1. 【攀亲道故】 故:故旧,老朋友。拉亲戚论故交。指跟地位高的人拉关系。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【功利】 功效和利益:~显著;功名利禄:追求~。

3. 【太过】 过分; 古代关于气运变化的用语。

4. 【攀亲道故】 故:故旧,老朋友。拉亲戚论故交。指跟地位高的人拉关系。

5. 【觉得】 产生某种感觉:游兴很浓,一点儿也不~疲倦;认为(语气较不肯定):我~应该先跟他商量一下。

相关查询

拖男带女 拖男带女 拖男带女 拖男带女 拖男带女 拖男带女 拔锅卷席 拔锅卷席 拔锅卷席 拔锅卷席

最新发布

精准推荐

斜路 王老 入字旁的字 勤顺 饿虎逢羊 包含狷的词语有哪些 春光如海 舟字旁的字 吹气如兰 尣字旁的字 需开头的词语有哪些 明昭昏蒙 鼎字旁的字 辰字旁的字 犹鱼得水 砖口 何必当初 包含愉的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词