天安字典

时间: 2025-05-01 01:05:25

句子

每当看到老照片,他总是抚今思昔,回忆起童年的点点滴滴。

意思

最后更新时间:2024-08-21 15:37:37

语法结构分析

句子:“每当看到老照片,他总是抚今思昔,回忆起童年的点点滴滴。”

  • 主语:他
  • 谓语:总是抚今思昔,回忆起
  • 宾语:童年的点点滴滴
  • 状语:每当看到老照片

句子时态为一般现在时,句型为陈述句。

词汇学*

  • 每当:表示每次,强调重复性。
  • 看到:视觉感知的行为。
  • 老照片:旧时的照片,通常带有怀旧情感。
  • 总是:表示一贯的行为。
  • 抚今思昔:抚摸现在,思考过去,形容回忆往事。
  • 回忆起:想起过去的事情。
  • 童年的点点滴滴:童年时期的各种小事,强调细节和情感。

语境理解

句子描述了一个人在看到老照片时,会不由自主地回忆起童年的往事。这种行为通常发生在人们怀念过去、感慨时光流逝的情境中。文化背景中,照片常被用作怀旧的媒介,唤起人们对过去美好时光的记忆。

语用学分析

句子在实际交流中常用于表达对过去的怀念和对现在生活的反思。使用“抚今思昔”这样的成语,增加了语言的文雅和深度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他每次看到老照片,都会陷入对童年的深深回忆。
  • 老照片总能勾起他对童年往事的回忆。

文化与*俗

“抚今思昔”这个成语蕴含了文化中对过去的尊重和对现在的反思。照片在文化中常被视为保存记忆的重要工具,与家人和朋友分享照片是一种常见的社交活动。

英/日/德文翻译

英文翻译:Whenever he sees old photos, he always reminisces about his childhood memories.

日文翻译:古い写真を見るたびに、彼はいつも幼少期の思い出を懐かしんでいます。

德文翻译:Immer wenn er alte Fotos sieht, denkt er immer an seine Kindheitserinnerungen.

翻译解读

  • 英文:使用“reminisces”来表达回忆,强调对过去的怀念。
  • 日文:使用“懐かしんでいます”来表达怀念,日语中常用这种方式表达对过去的情感。
  • 德文:使用“denkt an”来表达回忆,德语中常用这种方式表达对过去的思考。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在描述个人成长、家庭回忆或怀旧主题的文章中。语境中,老照片作为触发回忆的媒介,强调了个人与过去之间的情感联系。

相关成语

1. 【抚今思昔】 抚:拍,摸,引申为注意,注视;思:回想;昔:过去。看看现在,想想过去。

2. 【点点滴滴】 一点一滴,形容数量非常少。

相关词

1. 【抚今思昔】 抚:拍,摸,引申为注意,注视;思:回想;昔:过去。看看现在,想想过去。

2. 【点点滴滴】 一点一滴,形容数量非常少。

3. 【童年】 儿童时期;幼年; 长篇小说。苏联高尔基作于1913年。自传体三部曲的第一部。写作者童年在外祖父家的生活。外祖父家的小市民气息令阿辽沙(作者乳名)窒息,只有外祖母的慈爱给他带来安慰。她讲述的童话、背诵的歌谣对阿辽沙未来的人生道路产生了很大的影响。

相关查询

垂拱之化 垂拱之化 垂没之命 垂没之命 垂没之命 垂没之命 垂没之命 垂没之命 垂没之命 垂没之命

最新发布

精准推荐

题念 佳人薄命 斗字旁的字 卜字旁的字 神经错乱 无猒 奸结尾的成语 抃结尾的词语有哪些 文圃 酸眉苦脸 色字旁的字 力钧势敌 慌开头的成语 愚昧落后 白字旁的字 妄言则乱 备而不用 草字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词