时间: 2025-05-02 13:17:04
在那个敏感的话题上,他选择了噤口不言,避免引起争议。
最后更新时间:2024-08-15 04:16:34
句子:“在那个敏感的话题上,他选择了噤口不言,避免引起争议。”
句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了在面对一个可能引起争议的话题时,某人选择不发表意见,以避免争论。这种行为可能发生在多种情境中,如政治讨论、家庭聚会、工作场合等。
在实际交流中,选择不谈论敏感话题是一种避免冲突和维护和谐的策略。这种行为体现了礼貌和谨慎,尤其是在需要维护人际关系或避免不必要的麻烦时。
不同句式表达:
在某些文化中,避免谈论敏感话题被视为一种社交礼仪。例如,在多元文化的团队中,了解并尊重不同成员的敏感话题是建立良好工作关系的关键。
英文翻译:On that sensitive topic, he chose to remain silent to avoid controversy.
日文翻译:その敏感な話題について、彼は沈黙を選び、論争を避けました。
德文翻译:Bei diesem sensiblen Thema entschied er sich für Schweigen, um Kontroversen zu vermeiden.
重点单词:
翻译解读:
句子可能在讨论敏感话题的背景下出现,强调了在特定情境下选择沉默的重要性。这种选择可能基于对人际关系的考虑,或是为了避免不必要的冲突和争论。
1. 【噤口不言】 噤:闭口不作声。闭着嘴不说话。