天安字典

时间: 2025-05-02 13:08:33

句子

邻居家的火灾让整个社区的人都吃惊受怕,大家纷纷伸出援手。

意思

最后更新时间:2024-08-14 13:07:17

1. 语法结构分析

句子:“邻居家的火灾让整个社区的人都吃惊受怕,大家纷纷伸出援手。”

  • 主语:“邻居家的火灾”
  • 谓语:“让”
  • 宾语:“整个社区的人都吃惊受怕”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 邻居家的火灾:指邻居家发生的火灾**。
  • 吃惊受怕:形容人们对突发**的震惊和恐惧。
  • 纷纷:形容人们行动迅速且一致。
  • 伸出援手:表示人们提供帮助。

3. 语境理解

  • 特定情境:社区中发生了一起火灾**,引起了社区居民的广泛关注和反应。
  • 文化背景:在许多文化中,社区成员在面对困难时会互相帮助,体现了社区的团结和互助精神。

4. 语用学研究

  • 使用场景:描述社区中发生紧急**时的集体反应。
  • 礼貌用语:句子中没有明显的礼貌用语,但“伸出援手”体现了积极的社交行为。
  • 隐含意义:句子传达了社区成员之间的团结和互助精神。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • “整个社区的人因为邻居家的火灾而吃惊受怕,大家迅速伸出援手。”
    • “邻居家的火灾震惊了整个社区,居民们纷纷提供帮助。”

. 文化与

  • 文化意义:句子体现了社区成员在面对困难时的团结和互助精神,这是许多文化中推崇的美德。
  • *相关俗*:在许多社区中,面对紧急情况时,居民会自发组织起来提供帮助,这是一种常见的社区互助俗。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The fire at the neighbor's house shocked and frightened the entire community, and people quickly reached out to help.
  • 日文翻译:隣の家の火事は、コミュニティ全体を驚かせ、恐れさせました。みんなが早く助けの手を差し伸べました。
  • 德文翻译:Der Brand bei den Nachbarn hat die gesamte Gemeinde erschreckt und in Angst versetzt, und die Leute haben schnell geholfen.

翻译解读

  • 重点单词
    • fire (英) / 火事 (日) / Brand (德):火灾
    • shocked (英) / 驚かせ (日) / erschreckt (德):震惊
    • frightened (英) / 恐れさせ (日) / in Angst versetzt (德):受怕
    • community (英) / コミュニティ (日) / Gemeinde (德):社区
    • reached out to help (英) / 助けの手を差し伸べ (日) / geholfen (德):伸出援手

上下文和语境分析

  • 上下文:句子描述了一个社区在面对紧急情况时的集体反应,强调了社区成员之间的团结和互助。
  • 语境:这种描述常见于新闻报道、社区活动报道或个人经历分享中,用以强调社区精神和社会责任感。

相关成语

1. 【吃惊受怕】 受惊骇。

相关词

1. 【吃惊受怕】 受惊骇。

2. 【援手】 伸手拉人一把以解救其困厄。语出《孟子.离娄上》"天下溺,援之以道;嫂溺,援之以手。" 2.泛指援助。

3. 【整个】 全部。

4. 【火灾】 失火造成的灾害:防止森林~。

5. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

6. 【纷纷】 (言论、往下落的东西等)多而杂乱:议论~|落叶~;(许多人或事物)接二连三地:大家~提出问题。

相关查询

心绪如麻 心绪如麻 心绪如麻 心绪如麻 心绪如麻 心绪如麻 心绪如麻 心绪如麻 心绪如麻 心粗气浮

最新发布

精准推荐

目字旁的字 纤手 瓜字旁的字 足字旁的字 遗品 短小精悍 萧疏 齐字旁的字 百不得一 阳春白雪 心情 包含丢的词语有哪些 饥饱劳役 非分之想 王字旁的字 鸣金收兵 包含邓的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词