天安字典

时间: 2025-05-03 21:01:48

句子

古代军队在出征前,总是要屯粮积草,以备不时之需。

意思

最后更新时间:2024-08-19 12:15:27

语法结构分析

句子:“古代军队在出征前,总是要屯粮积草,以备不时之需。”

  • 主语:古代军队
  • 谓语:要屯粮积草
  • 宾语:(无具体宾语,动作的承受者隐含在谓语中)
  • 状语:在出征前,以备不时之需

句子为陈述句,时态为一般现在时(表示一般规律或习惯性动作),语态为主动语态。

词汇学习

  • 古代军队:指历史上的军事组织。
  • 出征:军队出发去打仗或远征。
  • 屯粮积草:储备粮食和草料,为长期作战做准备。
  • 以备不时之需:为了应对不可预见的需要或紧急情况。

语境理解

句子描述了古代军队在出征前的准备工作,强调了军事行动中后勤保障的重要性。这种做法反映了古代战争的特点和对资源管理的重视。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述古代军事策略,强调预防和准备的重要性。在现代语境中,可以用来比喻任何需要提前准备的情况。

书写与表达

  • 古代军队在出征前,总是会储备足够的粮食和草料,以防万一。
  • 为了应对可能的紧急情况,古代军队在出征前总是会屯粮积草。

文化与习俗

  • 屯粮积草:反映了古代战争中对后勤的重视,与现代的“未雨绸缪”有相似的文化内涵。
  • 以备不时之需:体现了古代对不确定性的应对策略,与现代的“预防为主”相呼应。

英/日/德文翻译

  • 英文:Ancient armies always stored grain and fodder before going on a campaign, in preparation for unforeseen needs.
  • 日文:古代の軍隊は、出征前に常に穀物と草を蓄え、予期せぬ必要に備えていた。
  • 德文:Alte Armeen stellten immer Getreide und Futter vor einem Feldzug zurück, um auf unvorhergesehene Bedürfnisse vorzubereiten.

翻译解读

  • 重点单词
    • store (英文) / 蓄える (日文) / zurückstellen (德文):储备
    • campaign (英文) / 出征 (日文) / Feldzug (德文):出征
    • unforeseen (英文) / 予期せぬ (日文) / unvorhergesehen (德文):不可预见的

上下文和语境分析

句子在历史或军事讨论中常用,强调古代军事策略中的后勤准备。在现代语境中,可以用来比喻任何需要提前准备的情况,强调预防和准备的重要性。

相关成语

1. 【不时之需】 不时:不是预定的时间。说不定什么时候会出现的需要。

2. 【屯粮积草】 储存粮食和草料。

相关词

1. 【不时之需】 不时:不是预定的时间。说不定什么时候会出现的需要。

2. 【出征】 出外作战。

3. 【屯粮积草】 储存粮食和草料。

4. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

相关查询

字字珠玉 字字珠玉 字字珠玉 字字珠玉 字字珠玉 字字珠玉 字字珠玉 字字珠玉 字顺文从 字顺文从

最新发布

精准推荐

颠毛种种 豆蔻年华 溢美之言 米字旁的字 乛字旁的字 膏粱纨绔 藉姑 包含珥的词语有哪些 片字旁的字 香字旁的字 链结尾的词语有哪些 矩周规值 波源 寓贬于褒 瓮下 注意 瓦字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词