天安字典

时间: 2025-06-21 08:40:07

句子

原来如此,怪不得他今天看起来特别高兴。

意思

最后更新时间:2024-08-14 00:53:26

语法结构分析

句子“原来如此,怪不得他今天看起来特别高兴。”可以分解为以下几个部分:

  • 主语:无明确主语,但隐含的主语可以是说话者自己或听话者。
  • 谓语:“看起来”
  • 宾语:“特别高兴”
  • 状语:“今天”
  • 插入语:“原来如此,怪不得”

句子的时态是现在时,语态是主动语态,句型是陈述句。

词汇学*

  • 原来如此:表示对某件事情的真相或原因有了新的认识。
  • 怪不得:表示因为了解了原因,所以对之前的现象或行为感到理解。
  • 特别:表示程度很高,超出一般水平。
  • 高兴:表示心情愉快,情绪积极。

语境理解

句子在特定情境中表示说话者对某人今天特别高兴的原因有了新的认识或理解。这可能是因为说话者之前并不知道某个好消息或**,现在知道了,所以对对方的高兴感到理解。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于解释或理解某人的行为或情绪变化。它传达了一种恍然大悟的感觉,同时也表达了说话者对听话者的同情或共鸣。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “我明白了,难怪他今天这么高兴。”
  • “现在我知道了,所以他今天看起来这么开心。”

文化与*俗

句子中没有明显的文化或*俗元素,但它反映了中文中常见的表达方式,即通过插入语来表达对某件事情的理解或认识。

英/日/德文翻译

  • 英文:"Oh, I see. No wonder he seems particularly happy today."
  • 日文:「なるほど、だから彼は今日とても嬉しそうだったのか。」
  • 德文:"Ach so, kein Wunder, dass er heute besonders glücklich aussieht."

翻译解读

  • 英文:使用"Oh, I see"来表达恍然大悟的感觉,"No wonder"表示理解了原因。
  • 日文:使用「なるほど」表示理解,「だから」表示原因。
  • 德文:使用"Ach so"表示理解,"kein Wunder"表示理解了原因。

上下文和语境分析

这句话通常用于对话中,当说话者了解到某个信息或原因后,对之前观察到的现象(如某人特别高兴)有了新的理解。这种表达方式在中文交流中很常见,用于表达对某件事情的突然理解或认识。

相关词

1. 【今天】 时间词;说话时的这一天:~的事不要放到明天做;现在;目前:~的中国已经不是过去的中国了。

2. 【原来如此】 原来:表示发现真实情况。原来是这样。

3. 【怪不得】 不能责备;别见怪:昨天下了那么大的雨,他没有赶到,也~他;表示明白了原因,对某种情况就不觉得奇怪:天气预报说今晚有雨,~这么闷热。

4. 【特别】 不一般,与众不同; 格外; 特地,特意; 尤其。

5. 【高兴】 愉快而兴奋:听说你要来,我们全家都很~;带着愉快的情绪去做某件事;喜欢:他就是~看电影,对看戏不感兴趣。

相关查询

救火拯溺 救火扬沸 救火扬沸 救火扬沸 救火扬沸 救火扬沸 救火扬沸 救火扬沸 救火扬沸 救火扬沸

最新发布

精准推荐

描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 令人起敬 旡字旁的字 户给人足 无萱 子字旁的字 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 又字旁的字 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 玉字旁的字 犬开头的词语有哪些 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 天市 各司其职 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 云涌风飞 标序 黄泉 耒字旁的字 陈结尾的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词