时间: 2025-06-18 04:01:03
他因为家里的事情烦恼,最近上课总是无精嗒彩的。
最后更新时间:2024-08-23 04:27:46
句子:“他因为家里的事情烦恼,最近上课总是无精打采的。”
时态:一般现在时(“烦恼”和“上课”) 语态:主动语态 句型:陈述句
同义词:
反义词:
句子描述了一个人因为家庭问题而感到烦恼,这种情绪影响到了他最近的学状态,表现为上课时无精打采。这种情境在学生生活中较为常见,家庭问题可能会对学生的学和生活产生负面影响。
在实际交流中,这句话可能用于表达对某人近期状态的关心或询问原因。语气的变化(如关切、担忧)会影响交流的效果。
不同句式表达:
在*文化中,家庭问题被视为个人生活中非常重要的一部分,可能会对个人的学和工作产生深远影响。因此,关心他人的家庭状况是一种常见的社交行为。
英文翻译:He is troubled by family issues and has been listless in class recently.
日文翻译:彼は家族の問題で悩んでいて、最近授業中はいつも元気がない。
德文翻译:Er ist wegen familiärer Probleme besorgt und war in letzter Zeit im Unterricht immer müde.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: