天安字典

时间: 2025-05-01 10:24:33

句子

长期的不良饮食习惯会戕身伐命,增加患病风险。

意思

最后更新时间:2024-08-21 07:03:59

语法结构分析

句子:“长期的不良饮食习惯会戕身伐命,增加患病风险。”

  • 主语:长期的不良饮食习惯
  • 谓语:会戕身伐命,增加
  • 宾语:患病风险

这个句子是一个陈述句,使用了现在时态,表达了一个普遍的真理或习惯性的行为。

词汇学习

  • 长期:表示时间上的持久性。
  • 不良:表示不好的、有害的。
  • 饮食习惯:指个人在饮食方面的常规行为。
  • 戕身伐命:成语,意为损害身体健康,缩短寿命。
  • 增加:表示数量或程度的上升。
  • 患病风险:指患上疾病的可能性。

语境理解

这个句子强调了不良饮食习惯对健康的长期负面影响,特别是在增加患病风险方面。这种表述常见于健康教育、公共卫生宣传中,旨在提醒人们注意饮食健康。

语用学分析

在实际交流中,这种句子常用于警告或劝诫,语气较为严肃。它隐含了对听众健康的关心和对不良行为的批评。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 不良饮食习惯长期累积,会对身体造成严重伤害,并提高患病的可能性。
  • 持续的不良饮食行为可能导致健康受损,增加疾病发生的风险。

文化与习俗

“戕身伐命”这个成语体现了中华文化中对健康和生命的重视。在中华文化中,饮食习惯与健康紧密相关,因此这个句子也反映了这种文化观念。

英/日/德文翻译

  • 英文:Long-term unhealthy eating habits can harm one's health and shorten life, increasing the risk of illness.
  • 日文:長期的な不健康な食習慣は、健康を害し、寿命を短くすることができ、病気のリスクを増加させます。
  • 德文:Langfristige ungesunde Essgewohnheiten können die Gesundheit schädigen und das Leben verkürzen, wodurch das Risiko von Krankheiten erhöht wird.

翻译解读

在翻译时,保持了原句的警告和劝诫语气,同时确保了文化内涵的传递。例如,“戕身伐命”在英文中被翻译为“harm one's health and shorten life”,保留了原句的严重性和紧迫感。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在健康相关的文章、讲座或宣传材料中,目的是提醒人们注意饮食习惯对健康的影响。在不同的语境中,可能会有更多的数据、案例或建议来支持这一观点。

相关成语

1. 【戕身伐命】 指伤害身体。

相关词

1. 【不良】 不善,不好; 不良人。

2. 【戕身伐命】 指伤害身体。

3. 【长期】 长时期:~以来|从~来看;属性词。时间长的;期限长的:~计划丨~贷款。

4. 【风险】 可能发生的危险:担~|冒着~去搞试验。

相关查询

含着骨头露着肉 含着骨头露着肉 含着骨头露着肉 含着骨头露着肉 含着骨头露着肉 含章天挺 含章天挺 含章天挺 含章天挺 含章天挺

最新发布

精准推荐

遗弊 鼠字旁的字 三令五申 归老林下 建之底的字 和鹄 不相问闻 包含磔的词语有哪些 谢家活计 包含幻的词语有哪些 严刑峻法 余泪 爿字旁的字 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 队结尾的词语有哪些 又字旁的字 脂膏不润 骨董铺 斤字旁的字 容结尾的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词