天安字典

时间: 2025-05-04 10:01:07

句子

他总是喜欢挑衅别人,结果招灾惹祸,自己吃了不少苦头。

意思

最后更新时间:2024-08-21 20:14:45

语法结构分析

句子:“他总是喜欢挑衅别人,结果招灾惹祸,自己吃了不少苦头。”

  • 主语:他
  • 谓语:喜欢、招灾惹祸、吃了
  • 宾语:挑衅别人、不少苦头
  • 状语:总是、结果

句子时态为一般现在时,表达的是一种*惯性或经常性的行为。句型为陈述句,直接陈述了一个事实。

词汇学*

  • :代词,指代某个男性。
  • 总是:副词,表示经常性或*惯性的行为。
  • 喜欢:动词,表示对某事物有兴趣或偏好。
  • 挑衅:动词,指故意激怒或挑战他人。
  • 别人:代词,指其他人。
  • 结果:连词,表示因果关系。
  • 招灾惹祸:成语,指引起麻烦或灾难。
  • 吃了:动词,这里指遭受。
  • 不少:副词,表示数量多。
  • 苦头:名词,指困难或痛苦的经历。

语境理解

句子描述了一个人的行为*惯,即总是喜欢挑衅别人,这种行为最终导致他自己遭受了不少困难和痛苦。这种行为在社会交往中通常是不被接受的,因为它可能破坏人际关系和社会和谐。

语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于警告或劝诫某人不要挑衅他人,以免自食其果。语气的变化(如加重“总是”和“不少”)可以增强警告的效果。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他经常挑衅他人,最终自食其果。
  • 由于他*惯性地挑衅别人,他遭受了许多不必要的痛苦。

文化与*俗

“招灾惹祸”是一个成语,反映了文化中对和谐与避免冲突的重视。这句话也暗示了一种因果报应的观念,即行为会带来相应的后果。

英/日/德文翻译

  • 英文:He always likes to provoke others, and as a result, he brings trouble upon himself and suffers a lot.
  • 日文:彼はいつも他人を挑発するのが好きで、その結果、自分自身に災いを招き、多くの苦労を味わっている。
  • 德文:Er mag es immer, andere zu provozieren, und als Ergebnis bringt er sich selbst in Schwierigkeiten und muss viel erleiden.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的语法结构和词汇选择,确保了意思的准确传达。同时,也考虑到了不同语言的表达*惯和文化背景。

上下文和语境分析

这句话可能在讨论个人行为对人际关系和社会和谐的影响时被提及。它强调了挑衅行为的负面后果,提醒人们注意自己的行为可能带来的长远影响。

相关成语

1. 【招灾惹祸】 招引灾祸。

相关词

1. 【不少】 多; 毫无。

2. 【招灾惹祸】 招引灾祸。

3. 【挑衅】 蓄意挑起争端制止战争挑衅。

4. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

5. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

6. 【苦头】 (~儿)稍苦的味道这个井里的水带点~儿。

相关查询

洛阳纸贵 洛阳纸贵 洛阳纸贵 洛阳纸贵 洛阳纸贵 洛阳纸贵 洛阳纸贵 洛阳纸贵 洛阳才子 洛阳才子

最新发布

精准推荐

尢字旁的字 玉音 厄字旁的字 肆言无惮 夜里个 鼻字旁的字 疆开头的词语有哪些 妙策神谋 展其骥足 地理学 水盖 文房四艺 赤字旁的字 传尸痨 包含险的词语有哪些 阳九百六 两点水的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词