天安字典

时间: 2025-05-01 12:29:54

句子

面对突如其来的洪水,救援队员临难不避,奋力抢救被困群众。

意思

最后更新时间:2024-08-09 15:31:17

语法结构分析

句子:“面对突如其来的洪水,救援队员临难不避,奋力抢救被困群众。”

  • 主语:救援队员
  • 谓语:临难不避,奋力抢救
  • 宾语:被困群众
  • 状语:面对突如其来的洪水

句子为陈述句,使用了一般现在时态,表达当前或普遍的情况。

词汇学*

  • 突如其来:形容事情突然发生,没有预兆。
  • 救援队员:专门从事救援工作的人员。
  • 临难不避:面对困难或危险时不逃避。
  • 奋力:用尽全力。
  • 抢救:紧急救治或拯救。
  • 被困群众:被危险情况困住的人们。

语境理解

句子描述了一个紧急救援的场景,强调了救援队员在面对自然灾害时的勇敢和无私。这种描述在新闻报道、救援故事中常见,反映了社会对救援人员的尊重和赞扬。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬救援队员的英勇行为,传达了正能量和敬意。在不同的语境中,语气可以是严肃的、感激的或激励的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 救援队员在面对突如其来的洪水时,毫不犹豫地奋力抢救被困的群众。
  • 尽管洪水突如其来,救援队员依然勇敢地面对困难,全力拯救被困的群众。

文化与*俗

句子体现了对救援人员的尊重和赞扬,这在许多文化中都是普遍的。在**文化中,救援队员常常被视为英雄,他们的行为受到社会的广泛赞誉。

英/日/德文翻译

  • 英文:Facing the sudden flood, the rescue team braved the danger without hesitation, vigorously saving the trapped people.
  • 日文:突然の洪水に直面しても、救助隊は危険を恐れず、力を尽くして閉じ込められた人々を救出した。
  • 德文:Angesichts der plötzlichen Flut wagten die Rettungskräfte die Gefahr ohne zu zögern und retteten mit aller Kraft die eingeschlossenen Menschen.

翻译解读

翻译时,重点在于传达“突如其来”、“临难不避”和“奋力抢救”这些关键词汇的含义和情感色彩。在不同语言中,这些词汇可能有不同的表达方式,但核心意义保持一致。

上下文和语境分析

句子通常出现在报道自然灾害或救援行动的新闻文章中,强调救援队员的英勇行为和对社会的贡献。在不同的文化和社会背景下,这种描述可能会引起不同的情感反应和共鸣。

相关成语

1. 【临难不避】 避:回避。到了危难之时并不躲避。形容勇敢胆大。

2. 【突如其来】 突如:突然。出乎意料地突然发生。

相关词

1. 【临难不避】 避:回避。到了危难之时并不躲避。形容勇敢胆大。

2. 【洪水】 河流因大雨或融雪而引起的暴涨的水流~泛滥。

3. 【突如其来】 突如:突然。出乎意料地突然发生。

相关查询

添枝增叶 添枝增叶 添枝增叶 添油加醋 添油加醋 添油加醋 添油加醋 添油加醋 添油加醋 添油加醋

最新发布

精准推荐

方领矩步 豸字旁的字 东洋大海 心为行役 酉字旁的字 越俎代庖 榷马 提土旁的字 谱列 火山汤海 类结尾的成语 碣磍 牛字旁的字 鼓字旁的字 切切细语 包含物的词语有哪些 包含泪的词语有哪些 御觞

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词