天安字典

时间: 2025-05-01 22:34:38

句子

画中的女子仙姿玉色,仿佛是从天上降临人间。

意思

最后更新时间:2024-08-10 10:31:59

语法结构分析

句子“画中的女子仙姿玉色,仿佛是从天上降临人间。”的语法结构如下:

  • 主语:“画中的女子”
  • 谓语:“仿佛是从天上降临人间”
  • 定语:“仙姿玉色”修饰主语“画中的女子”

这是一个陈述句,使用了现在时态和主动语态。

词汇学*

  • 画中的女子:指画作中描绘的女性形象。
  • 仙姿玉色:形容女子容貌美丽非凡,如同仙女一般。
  • 仿佛:好像,似乎。
  • 从天上降临人间:比喻女子美貌非凡,如同天上的仙女降临到人间。

语境理解

这句话通常用于描述一幅画作中的女性形象非常美丽,超凡脱俗,给人一种仙女般的感觉。这种描述常见于文学作品或艺术评论中,强调女性的美貌和超凡气质。

语用学分析

这句话在实际交流中常用于赞美某幅画作中的女性形象,表达对其美貌的赞叹。语气通常是赞美和惊叹的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “画中女子,容貌如仙,宛若天降。”
  • “那画中女子,仙姿玉色,仿佛自天而降。”

文化与*俗

这句话中蕴含了传统文化中对女性美貌的赞美,尤其是将女性比作仙女,是一种常见的文学修辞手法。在文化中,仙女通常代表美丽、纯洁和高贵。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The woman in the painting is of ethereal beauty, as if she had descended from the heavens.
  • 日文翻译:絵の中の女性は仙姿玉色で、まるで天から降りてきたかのようだ。
  • 德文翻译:Die Frau im Bild ist von göttlicher Schönheit, als ob sie vom Himmel gekommen wäre.

翻译解读

  • 英文:强调了画中女子的超凡美貌,使用了“ethereal beauty”来形容她的非凡气质。
  • 日文:使用了“仙姿玉色”直接翻译,保留了原句的文学美感。
  • 德文:使用了“göttlicher Schönheit”来表达女子的非凡美貌,与英文翻译类似。

上下文和语境分析

这句话通常出现在艺术评论或文学作品中,用于描述一幅画作中的女性形象。在不同的文化背景下,对“仙女”这一形象的理解可能有所不同,但普遍都代表了美丽和高贵。

相关成语

1. 【仙姿玉色】 形容女子姿态容貌极美。

相关词

1. 【仙姿玉色】 形容女子姿态容貌极美。

2. 【仿佛】 似乎;好像:他干起活儿来~不知道什么是疲倦;像;类似:他的模样还和十年前相~。

3. 【女子】 女性的人。

4. 【降临】 来到:夜色~|大驾~丨灾难~。

相关查询

料敌若神 料敌若神 料敌若神 料敌若神 料敌若神 料敌若神 料敌若神 料峭春风 料峭春风 料峭春风

最新发布

精准推荐

眉眼传情 启拆 悬鞀建铎 附骨之疽 持重待机 臣字旁的字 秃宝盖的字 恶事行千里 装幌子 阜字旁的字 包含渔的词语有哪些 卝字旁的字 化干戈为玉帛 逋逃之薮 包含徽的词语有哪些 缶字旁的字 跳二神

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词