时间: 2025-06-22 08:43:41
他想独自完成这个复杂的项目,但个人能力力所不逮,需要团队合作。
最后更新时间:2024-08-12 22:50:06
句子:“他想独自完成这个复杂的项目,但个人能力力所不逮,需要团队合作。”
句子采用了一般现在时,陈述句型,表达了一个事实或状态。
句子描述了一个情境,其中一个人希望独立完成一个复杂的项目,但由于个人能力有限,意识到需要团队合作。这反映了在实际工作中,个人能力有时不足以应对复杂任务,团队合作的重要性。
句子在实际交流中可能用于表达个人对任务的看法和需求。使用“但”字转折,表达了从个人努力到团队合作的转变,体现了语气的变化和隐含的礼貌请求。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子中“力所不逮”是一个成语,源自《左传·宣公十五年》,意为能力达不到。这反映了中文中常用成语来表达复杂或深刻的意义。
翻译时,保持了原句的结构和意义,同时注意了目标语言的语法和表达习惯。例如,在英文中,“but”用于转折,与中文的“但”相对应。
句子可能在讨论工作策略或团队建设的上下文中出现。它强调了在面对复杂任务时,个人与团队之间的平衡和协作的重要性。
1. 【力所不逮】 逮:到,及。指能力达不到。
1. 【力所不逮】 逮:到,及。指能力达不到。
2. 【合作】 互相配合做某事或共同完成某项任务分工~丨技术~。
3. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。
4. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。
5. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。
6. 【独自】 就自己一个人;单独地:~玩耍|就他一人~在家。
7. 【能力】 掌握和运用知识技能所需的个性心理特征。一般分为一般能力与特殊能力两类,前者指大多数活动共同需要的能力,如观察力、记忆力、思维力、想像力、注意力等;后者指完成某项活动所需的能力,如绘画能力、音乐能力等。
8. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。
9. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。
10. 【项目】 事物分成的门类。