天安字典

时间: 2025-07-29 12:15:43

句子

他在演讲中突然忘词,观众们意乌猝嗟,为他捏了一把汗。

意思

最后更新时间:2024-08-21 02:40:10

语法结构分析

句子:“[他在演讲中突然忘词,观众们意乌猝嗟,为他捏了一把汗。]”

  • 主语:他
  • 谓语:忘词
  • 宾语:(无具体宾语,但“词”是忘词的对象)
  • 状语:在演讲中、突然
  • 补语:(无)

句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • :代词,指代某个男性。
  • 在演讲中:介词短语,表示动作发生的背景。
  • 突然:副词,表示动作发生的突然性。
  • 忘词:动词短语,表示忘记演讲中的词句。
  • 观众们:名词,指观看演讲的人群。
  • 意乌猝嗟:成语,形容观众们对演讲者突然忘词的惊讶和同情。
  • 为他捏了一把汗:*语,表示观众们为演讲者感到紧张和担心。

语境理解

句子描述了一个演讲者在演讲过程中突然忘记词句的情景,观众们对此感到惊讶和同情。这个情景在演讲或公开讲话中较为常见,观众通常会对演讲者的失误表示理解和同情。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述一个尴尬但常见的公开演讲情景。观众们的反应体现了他们对演讲者的同情和支持,同时也反映了社交场合中的礼貌和善意。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他在演讲中突然忘记了词句,观众们对此感到惊讶和同情,纷纷为他捏了一把汗。
  • 观众们看到他在演讲中突然忘词,都为他感到紧张和担心。

文化与*俗

  • 意乌猝嗟:这个成语源自古代汉语,形容人们在突然遇到意外情况时的惊讶和同情。
  • 为他捏了一把汗:这个*语在**文化中常见,表示对某人面临困难或紧张情况的同情和担忧。

英/日/德文翻译

  • 英文:During his speech, he suddenly forgot his words, and the audience was taken aback, feeling anxious for him.
  • 日文:彼がスピーチ中に突然言葉を忘れ、聴衆は驚き、彼のために冷や汗をかいた。
  • 德文:Während seiner Rede vergaß er plötzlich seine Worte, und das Publikum war überrascht und ängstlich für ihn.

翻译解读

  • 英文:强调了演讲者忘词的突然性和观众对此的反应。
  • 日文:使用了“冷や汗をかいた”来表达观众为演讲者感到紧张和担心。
  • 德文:使用了“überrascht”和“ängstlich”来描述观众的惊讶和担忧。

上下文和语境分析

句子在描述一个具体的演讲场景,观众对演讲者的反应体现了社交场合中的礼貌和同情。这个情景在不同文化中可能有不同的表达方式,但核心的情感和反应是普遍的。

相关成语

1. 【意乌猝嗟】 意乌:怒吼声;猝嗟:通“叱嗟”,怒斥声。指厉声怒喝。

相关词

1. 【意乌猝嗟】 意乌:怒吼声;猝嗟:通“叱嗟”,怒斥声。指厉声怒喝。

2. 【突然】 忽然;猝然; 耸立貌。

相关查询

十死之地 十死之地 十病九痛 十病九痛 十病九痛 十病九痛 十病九痛 十病九痛 十病九痛 十病九痛

最新发布

精准推荐

斗字旁的字 运次 横制颓波 讼源 凿隧入井 至字旁的字 神气自若 舫结尾的词语有哪些 玉字旁的字 仳胁 田字旁的字 乡校 一言九鼎 坐法 包含谯的词语有哪些 古井不波 血字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词