天安字典

时间: 2025-07-29 15:04:53

句子

在学术界,那位严谨的学者具瞻所归,其研究成果备受推崇。

意思

最后更新时间:2024-08-12 06:57:50

语法结构分析

句子:“在学术界,那位严谨的学者具瞻所归,其研究成果备受推崇。”

  1. 主语:“那位严谨的学者”
  2. 谓语:“具瞻所归”和“备受推崇”
  3. 宾语:无直接宾语,但“其研究成果”可以视为间接宾语。
  4. 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句。

词汇学*

  1. 严谨的学者:指学术态度认真、方法科学的学者。
  2. 具瞻所归:意为具有远见卓识,能够引领方向。
  3. 备受推崇:广泛受到尊敬和赞扬。

语境理解

句子描述了一位在学术界享有盛誉的学者,其研究成果因其严谨性和前瞻性而受到高度评价。

语用学分析

  1. 使用场景:学术会议、学术论文、学术评价等。
  2. 礼貌用语:句子本身是对学者的正面评价,体现了尊重和赞扬。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “那位严谨的学者在学术界享有盛誉,其研究成果因其前瞻性而受到广泛赞誉。”
  • “学术界的明星学者,以其严谨的研究方法和前瞻性的视角,赢得了同行的高度评价。”

文化与*俗

  1. 文化意义:在**文化中,对学者的尊重和对其学术成就的推崇是一种传统美德。
  2. 成语:“具瞻所归”源自《左传·僖公二十五年》,原意是指有远见的人能够引领方向。

英/日/德文翻译

英文翻译:“In the academic community, the rigorous scholar is highly regarded for his foresight, and his research achievements are widely respected.”

日文翻译:“学術界では、その厳格な学者は先見の明があり、彼の研究成果は高く評価されている。”

德文翻译:“In der akademischen Gemeinschaft genießt der strenge Gelehrte wegen seiner Weitsicht großes Ansehen, und seine Forschungsergebnisse werden hoch geschätzt.”

翻译解读

  1. 重点单词

    • 英文:rigorous, scholar, foresight, respected
    • 日文:厳格な, 学者, 先見の明, 評価
    • 德文:strenge, Gelehrte, Weitsicht, geschätzt
  2. 上下文和语境分析

    • 英文翻译保留了原句的正面评价和学术背景。
    • 日文翻译使用了“先見の明”来表达“具瞻所归”的含义。
    • 德文翻译强调了学者的严谨性和研究成果的受尊重程度。

通过以上分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境和语用学特点,同时也能够通过翻译对照来增强对句子含义的跨文化理解。

相关成语

1. 【具瞻所归】 具:同“俱”,全;瞻:视;所归:所向。为众人所敬慕、瞻仰。

相关词

1. 【严谨】 严密谨慎:办事~;严密细致:格律~|文章结构~。

2. 【具瞻所归】 具:同“俱”,全;瞻:视;所归:所向。为众人所敬慕、瞻仰。

3. 【学者】 做学问的人;求学的人; 在学术上有一定造诣的人。

4. 【推崇】 尊崇,推重崇敬。

相关查询

大禹治水 大禹治水 大禹治水 大禹治水 大禹治水 大禹治水 大禹治水 大禹治水 大相迳庭 大相迳庭

最新发布

精准推荐

六部兵 战无不克 勃结尾的成语 晤语 避吏 比字旁的字 天字第一号 子字旁的字 不避艰险 颓弛 开取 包含耦的词语有哪些 秦女楚珠 反犬旁的字 玉字旁的字 旷日长久 行字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词