天安字典

时间: 2025-04-30 20:19:11

句子

在地震灾区,失去家园的人们号啕痛哭,社会各界伸出援手。

意思

最后更新时间:2024-08-14 12:36:11

1. 语法结构分析

句子:“在地震灾区,失去家园的人们号啕痛哭,社会各界伸出援手。”

  • 主语:失去家园的人们(第一句);社会各界(第二句)
  • 谓语:号啕痛哭(第一句);伸出援手(第二句)
  • 宾语:无明确的宾语,但“号啕痛哭”和“伸出援手”都是动词短语,表示动作。
  • 时态:现在时,表示当前的情况或普遍现象。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述事实。

2. 词汇学*

  • 失去家园的人们:指在地震中失去住所的人群。
  • 号啕痛哭:形容极度悲伤的哭泣。
  • 社会各界:指社会各个领域、阶层的人。
  • 伸出援手:比喻提供帮助。

3. 语境理解

  • 句子描述了地震灾区的悲惨情景以及社会的积极反应。
  • 文化背景:在**,地震等自然灾害发生后,社会各界通常会迅速响应,提供援助。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中用于描述灾难现场的情况和人们的反应。
  • 隐含意义:强调社会的团结和互助精神。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“地震灾区的人们因失去家园而悲痛欲绝,社会各阶层纷纷提供援助。”

. 文化与

  • 地震在**历史上多次发生,社会对灾难的应对和援助已成为一种文化传统。
  • 成语“伸出援手”体现了中华民族的互助精神。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:In the earthquake-stricken area, people who lost their homes are wailing in grief, while people from all walks of life are extending a helping hand.
  • 日文:地震の被災地で、家を失った人々が悲しみの叫びを上げている一方、社会の各界が助けの手を差し伸べている。
  • 德文:In dem vom Erdbeben betroffenen Gebiet weinen die Menschen, die ihre Häuser verloren haben, bitterlich, während Menschen aus allen Gesellschaftsschichten Hilfe anbieten.

翻译解读

  • 英文:强调了地震灾区的悲惨和人们的互助。
  • 日文:使用了“悲しみの叫び”来表达极度悲伤的哭泣。
  • 德文:使用了“bitterlich”来强调悲痛的程度。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在新闻报道、社交媒体或公共演讲中,用于描述灾难现场的情况和人们的反应。
  • 语境中通常会包含更多关于地震的详细信息,如时间、地点、伤亡情况等。

相关成语

1. 【号啕痛哭】 号啕:大哭声。放声大哭。

相关词

1. 【人们】 泛称许多人。

2. 【号啕痛哭】 号啕:大哭声。放声大哭。

3. 【失去】 消失;失掉。

4. 【家园】 家中的庭园,泛指家乡或家庭:返回~|重建~。

5. 【援手】 伸手拉人一把以解救其困厄。语出《孟子.离娄上》"天下溺,援之以道;嫂溺,援之以手。" 2.泛指援助。

6. 【震灾】 地震造成的灾害。

相关查询

丑小鸭 丑小鸭 丑宝 丑宝 丑宝 丑宝 丑宝 丑宝 丑宝 丑宝

最新发布

精准推荐

白圭之玷 長字旁的字 蛮府 屠母 弋字旁的字 指付 驾雾腾云 热泪盈眶 人琴俱亡 女字旁的字 凵字底的字 倾献 功盖天地 失时落势 包含急的词语有哪些 枕开头的成语 馬字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词