时间: 2025-05-01 12:17:13
在古代传说中,一对恋人因家族仇恨无法结合,最终选择同归于尽。
最后更新时间:2024-08-14 15:28:57
句子:“在古代传说中,一对恋人因家族仇恨无法结合,最终选择同归于尽。”
时态:一般过去时,表示过去发生的事情。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
这个句子描述了一个古代传说中的悲剧爱情故事,强调了家族仇恨对个人命运的巨大影响。在古代社会,家族荣誉和仇恨往往超越个人意愿,导致悲剧的发生。
这个句子在实际交流中可能用于讨论古代文化、家族关系或爱情悲剧。它传达了一种无奈和悲壮的情感,强调了个人在家族和社会压力下的无力感。
不同句式表达:
这个句子反映了古代社会中家族荣誉和仇恨的重要性。在许多文化中,家族关系和荣誉被视为至高无上的,个人情感往往被牺牲以维护家族利益。
相关成语、典故:
英文翻译: In ancient legends, a pair of lovers were unable to be united due to a family feud and ultimately chose to die together.
日文翻译: 古代の伝説では、一対の恋人が家族の恨みのために結ばれることができず、最後に共に死ぬことを選んだ。
德文翻译: In alten Legenden waren ein Paar Liebender wegen einer Familienfehde nicht vereinbar und entschieden sich schließlich, gemeinsam zu sterben.
重点单词:
翻译解读: 这些翻译保留了原句的悲剧情感和古代传说的背景,同时传达了家族仇恨对个人命运的影响。
这个句子通常出现在讨论古代文化、家族关系或爱情悲剧的上下文中。它强调了个人在家族和社会压力下的无力感,以及爱情在面对极端困难时的悲壮选择。
1. 【同归于尽】 尽:完。一起死亡或一同毁灭。