时间: 2025-06-18 08:53:53
我们要警惕那些心术不正的人,他们可能会在背后对我们使坏。
最后更新时间:2024-08-20 11:57:50
句子:“我们要警惕那些心术不正的人,他们可能会在背后对我们使坏。”
句子时态为现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
同义词:
句子在提醒人们注意那些可能有不良动机的人,强调在人际交往中保持警觉。这种语境常见于对人际关系的讨论,特别是在需要防范潜在背叛或伤害的情况下。
句子在实际交流中用于提醒或警告,语气较为严肃。使用这样的句子可以传达出对潜在危险的重视,同时也可能引起听者的警觉和共鸣。
不同句式表达:
句子中“心术不正”和“使坏”反映了中华文化中对人际关系和道德行为的重视。这种表达方式强调了正直和诚信的重要性,同时也体现了对不诚实行为的警惕和防范。
英文翻译:We must be wary of those with ill intentions, as they might do us harm behind our backs.
日文翻译:私たちは、心術の正しくない人々に警戒しなければなりません。彼らは私たちの背後で悪さをするかもしれません。
德文翻译:Wir müssen auf Leute mit schlechten Absichten achten, denn sie könnten uns insgeheim schaden.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【心术不正】 心术:居心。指人用心不忠厚,不正派。