天安字典

时间: 2025-05-02 07:20:34

句子

她为了赶时间抄近路,结果剜肉生疮,因为那条路不安全,差点出了事故。

意思

最后更新时间:2024-08-12 21:41:26

语法结构分析

句子:“她为了赶时间抄近路,结果剜肉生疮,因为那条路不安全,差点出了事故。”

  • 主语:她
  • 谓语:抄近路、剜肉生疮、差点出了事故
  • 宾语:无直接宾语,但“抄近路”和“剜肉生疮”可以视为谓语的间接宾语。
  • 时态:一般过去时(“抄近路”、“剜肉生疮”、“差点出了事故”)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 赶时间:表示为了节省时间而采取行动。
  • 抄近路:选择较短或不常规的路径以节省时间。
  • 剜肉生疮:比喻因小失大,自找麻烦。
  • 不安全:存在危险或风险。
  • 差点:几乎要发生但最终没有发生。

语境理解

句子描述了一个女性为了节省时间选择了一条不安全的近路,结果遭遇了不幸。这个情境反映了在追求效率时可能忽视安全的风险。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于警告或提醒他人不要因为急于求成而忽视安全。语气的变化(如强调“不安全”和“差点出了事故”)可以增强警告的效果。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 她急于赶时间,选择了近路,却因此遭遇了不幸,差点发生事故。
  • 为了节省时间,她抄了近路,结果不幸受伤,险些酿成大祸。

文化与*俗

  • 剜肉生疮:这个成语在**文化中常用来形容因小失大或自找麻烦的行为。
  • 抄近路:反映了**人追求效率和实用主义的文化特点。

英/日/德文翻译

  • 英文:She took a shortcut to save time, but ended up with a self-inflicted wound, as the road was unsafe and she almost had an accident.
  • 日文:彼女は時間を節約するために近道をしたが、結果として自分で傷を作り、その道が安全でなかったため、事故にあうところだった。
  • 德文:Sie nahm einen Umweg, um Zeit zu sparen, aber es endete mit einer selbstverschuldeten Wunde, da der Weg unsicher war und sie fast einen Unfall hatte.

翻译解读

  • 重点单词:shortcut(近路)、self-inflicted wound(自找的伤)、unsafe(不安全)、almost(几乎)、accident(事故)
  • 上下文和语境分析:在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即为了节省时间而选择不安全的近路,结果遭遇了不幸。

相关成语

1. 【剜肉生疮】 剜肉成疮。比喻行事只顾一面,结果与预想适得其反

相关词

1. 【剜肉生疮】 剜肉成疮。比喻行事只顾一面,结果与预想适得其反

2. 【差点】 谓质量稍次; 副词。表示某种事情接近实现。

3. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

相关查询

一路哭 一路哭 一路哭 一路哭 一路哭 一路人 一路人 一路人 一路人 一路人

最新发布

精准推荐

装聋卖傻 見字旁的字 节志 韦字旁的字 高絙伎 驱羊 锦囊佳句 卖弄学问 开门受徒 悖谩 包含势的词语有哪些 爿字旁的字 羊碑 长字旁的字 天下为一 鬥字旁的字 穷结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词