时间: 2025-06-20 08:21:42
她的善良和乐于助人,在社区中无可比伦。
最后更新时间:2024-08-22 23:53:15
句子:“[她的善良和乐于助人,在社区中无可比伦。]”
主语:“她的善良和乐于助人”
谓语:“无可比伦”
宾语:无明确宾语,但“在社区中”作为状语修饰整个谓语。
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
语态:主动语态。
句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
她的:指示代词,指代某个女性。
善良:形容词,形容人的性格或行为是好的、仁慈的。
乐于助人:形容词短语,形容人愿意帮助他人。
在社区中:介词短语,表示范围或地点。
无可比伦:成语,意思是无法比拟,非常突出。
同义词:善良(仁慈、和善);乐于助人(热心、乐于奉献);无可比伦(无与伦比、独一无二)。
反义词:善良(恶毒、残忍);乐于助人(自私、冷漠);无可比伦(平凡、普通)。
英文翻译:“Her kindness and willingness to help others is unparalleled in the community.”
日文翻译:“彼女の善良さと人助けを喜ぶ姿は、コミュニティでは比類なきものです。”
德文翻译:“Ihre Güte und Bereitschaft, anderen zu helfen, ist in der Gemeinde unübertroffen.”
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: