天安字典

时间: 2025-05-02 04:05:03

句子

为了赶上飞机,旅客们心急火燎地办理登机手续。

意思

最后更新时间:2024-08-20 11:14:04

语法结构分析

句子:“为了赶上飞机,旅客们心急火燎地办理登机手续。”

  • 主语:旅客们
  • 谓语:办理
  • 宾语:登机手续
  • 状语:为了赶上飞机、心急火燎地

这个句子是一个陈述句,使用了现在进行时态,表示旅客们正在进行的动作。

词汇分析

  • 为了赶上飞机:表示目的状语,说明旅客们办理登机手续的原因。
  • 旅客们:主语,指代一群人。
  • 心急火燎地:状语,形容词短语,表示旅客们非常着急的状态。
  • 办理:谓语,动词,表示进行某个手续。
  • 登机手续:宾语,名词短语,指登机的必要程序。

语境分析

这个句子描述了一个常见的场景:旅客们在机场为了不误机而急忙办理登机手续。这种情境在日常生活中很常见,尤其是在航班时间紧迫的情况下。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可以用来描述或评论某人或某群人在机场的紧急情况。它传达了一种紧迫和焦虑的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 旅客们因为急于赶上飞机,正在匆忙地办理登机手续。
  • 为了不误机,旅客们正在急切地完成登机手续。

文化与习俗

在航空旅行中,准时登机是一个基本要求,反映了现代社会对时间效率的重视。这个句子体现了人们对时间管理的重视,以及在特定文化背景下对守时的期望。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Passengers are frantically going through the boarding procedures in order to catch their flight.
  • 日文翻译:乗客は飛行機に間に合うために、慌てて搭乗手続きを行っています。
  • 德文翻译:Die Passagiere erledigen eiligst die Einreiseformalitäten, um ihren Flug zu erreichen.

翻译解读

  • 英文:强调了旅客们的紧急状态和动作。
  • 日文:使用了“慌てて”来表达旅客们的急迫感。
  • 德文:使用了“eiligst”来描述旅客们的匆忙。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述机场场景的文章或对话中,强调了旅客们在时间压力下的行为。在不同的文化和社会背景下,人们对时间的看法和处理方式可能有所不同,但普遍来说,准时是一个被广泛接受的价值观。

相关成语

1. 【心急火燎】 心里急得像火烧一样。形容非常焦急。

相关词

1. 【办理】 处理(事务);承办这些事情你可以斟酌~ㄧ本店~邮购业务。

2. 【心急火燎】 心里急得像火烧一样。形容非常焦急。

3. 【手续】 办事的程序。

4. 【旅客】 旅行的人。

5. 【赶上】 追上;跟上; 及得上;比得上; 遇到;碰着; 犹来得及。

6. 【飞机】 飞行的工具,由机翼、机身、发动机等构成。种类很多。广泛用在交通运输、军事、农业、探矿、测量等方面。

相关查询

嫉贤妒能 嫉贤妒能 嫉贤妒能 嫉贤妒能 嫉贤妒能 嫉贤妒能 嫉恶如仇 嫉恶如仇 嫉恶如仇 嫉恶如仇

最新发布

精准推荐

狐疑不定 鼎字旁的字 失着 韩海苏潮 冒牌货 弱齿 先字旁的字 包含焦的词语有哪些 齊字旁的字 浓抹淡妆 鹊巢鸠佔 兽穷则齧 醢结尾的词语有哪些 莲花步步生 饥色 火字旁的字 戈字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词