天安字典

时间: 2025-05-01 23:24:56

句子

学习时,我们应该抓住重点,而不是寻流逐末。

意思

最后更新时间:2024-08-16 20:35:11

1. 语法结构分析

句子:“学*时,我们应该抓住重点,而不是寻流逐末。”

  • 主语:“我们”
  • 谓语:“应该抓住”和“而不是寻流逐末”
  • 宾语:“重点”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇分析

  • **学***:动词,指通过阅读、听讲、研究、观察、理解、探索、实验、实践等手段获得知识或技能的过程。
  • 应该:助动词,表示理应如此或建议。
  • 抓住:动词,指用力握住或把握住。
  • 重点:名词,指重要的或关键的部分。
  • 而不是:连词,表示选择或排除。
  • 寻流逐末:成语,指追求次要的、不重要的东西,忽略主要的、重要的东西。

3. 语境分析

  • 特定情境:这句话通常用于教育或学场景,强调在学过程中应关注关键和重要的内容,避免浪费时间在次要或不重要的细节上。
  • 文化背景:在*文化中,强调“抓住重点”是一种常见的学和工作方法,与“寻流逐末”形成鲜明对比。

4. 语用学分析

  • 使用场景:这句话可以用于教育讲座、学*指导、工作讨论等场合,提醒人们关注核心问题。
  • 礼貌用语:这句话语气平和,是一种建议而非命令,体现了礼貌和尊重。
  • 隐含意义:强调效率和目标导向,避免无效努力。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • “在学*过程中,我们应聚焦于关键点,而非追逐无关紧要的细节。”
    • “我们应该在学*时专注于核心内容,避免陷入琐碎的细节。”

. 文化与

  • 文化意义:“抓住重点”体现了**文化中对效率和实用性的重视。
  • 相关成语:“寻流逐末”是**传统文化中的一个成语,常用来批评那些不注重实质而只关注表面现象的行为。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"When studying, we should focus on the essentials rather than chasing trivial details."
  • 日文翻译:"学習する際、私たちは要点をつかむべきであり、末節を追うべきではない。"
  • 德文翻译:"Beim Lernen sollten wir uns auf das Wesentliche konzentrieren, anstatt nach unwichtigen Details zu suchen."

翻译解读

  • 英文:强调在学*时应关注“essentials”(要点),避免“chasing trivial details”(追逐琐碎细节)。
  • 日文:使用“要点をつかむ”(抓住要点)和“末節を追う”(追逐末节)来表达相同的意思。
  • 德文:通过“das Wesentliche”(本质)和“unwichtigen Details”(不重要的细节)来传达重点和次要的区别。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话通常出现在教育或职业发展的语境中,强调在学*或工作中应关注核心问题,避免分散注意力。
  • 语境:在不同的文化和教育体系中,对“抓住重点”和“寻流逐末”的理解可能有所不同,但普遍认同关注核心问题的重要性。

相关成语

1. 【寻流逐末】 舍本求末。比喻不抓根本环节,而只在枝节问题上下功夫。

相关词

1. 【学习】 个体由经验或练习引起的在能力或倾向方面的变化,也指变化的过程。是人类和动物普遍具有的活动。按内容可分为认知的、情感的、运动技能的;按是否理解可分为机械学习和意义学习。

2. 【寻流逐末】 舍本求末。比喻不抓根本环节,而只在枝节问题上下功夫。

3. 【应该】 表示情理上必然或必须如此。

4. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

5. 【抓住】 用手指把物体抓在手中; 捉住。

6. 【重点】 同类事物中的重要的或主要的; 力学名词。指杠杆中承受重量的一点。

相关查询

爱财舍命 爱财舍命 爱鹤失众 爱鹤失众 爱鹤失众 爱鹤失众 爱鹤失众 爱鹤失众 爱鹤失众 爱鹤失众

最新发布

精准推荐

虎豹狼虫 舟字旁的字 谈议风生 头会箕赋 北门之寄 齿开头的词语有哪些 卝字旁的字 人字头的字 秃宝盖的字 三撇旁的字 挟赤 雅章 辰精 蜂屯蚁杂 史结尾的成语 猿鹤沙虫 说古道今

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词