时间: 2025-05-03 10:30:05
在这次国际比赛中,我国的小将表现突出,真是一匹千里之驹,为国争光。
最后更新时间:2024-08-13 18:25:15
句子描述了我国年轻**员在国际比赛中的优异表现,强调了他们的才华和对国家的贡献。这种表述常见于体育新闻或表彰性文章中,强调个人成就与国家荣誉的结合。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
英文翻译: "In this international competition, our young talents have stood out, truly a promising talent, bringing glory to our country."
日文翻译: 「この国際大会で、わが国の若手は目立った活躍を見せ、まさに将来有望な才能で、国に栄光をもたらした。」
德文翻译: "Bei diesem internationalen Wettbewerb haben unsere jungen Talente herausragende Leistungen gezeigt, wirklich ein vielversprechendes Talent, das unserem Land Ehre bereitet."
在翻译过程中,保持了原文的褒义和赞扬的语气,同时确保了文化内涵的传递。例如,“千里之驹”在英文中翻译为“promising talent”,在日文中翻译为“将来有望な才能”,在德文中翻译为“vielversprechendes Talent”,都传达了同样的积极意义。
句子通常出现在报道体育赛事或表彰优秀员的上下文中,强调个人成就与国家荣誉的结合。这种表述不仅是对员个人的赞扬,也是对国家体育事业的支持和鼓励。
1. 【千里之驹】 驹:少壮马。比喻英俊的少年。
1. 【一匹】 表数量。用于布帛,古代以四丈为一匹。亦指整卷的布帛,长度不一; 表数量。用于牲畜或禽鸟; 表数量。犹一片。用于连接成片的物体。
2. 【千里之驹】 驹:少壮马。比喻英俊的少年。
3. 【国际】 属性词。国与国之间;世界各国之间:~协定|~关系;指世界或世界各国:~惯例|与~接轨|我国在~上的地位不断提高。
4. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。
5. 【真是】 真对﹐绝对的正确; 确实是﹐的确; 口语中表示嫌憎﹑不满情绪。
6. 【突出】 窜出;冲出; 突然出现; 隆起;凸出; 谓出众地显露出来。
7. 【表现】 显露出来表现得很勇└遥良好表现|故意表现。