时间: 2025-05-02 20:00:58
这位官员因弃公营私而失去了公众的信任。
最后更新时间:2024-08-19 23:41:31
句子:“这位官员因弃公营私而失去了公众的信任。”
句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子在特定情境中指出了一个官员因为不正当行为而失去了公众的信任。这通常发生在政治或公共管理领域,反映了社会对公职人员道德和行为的高要求。
句子在实际交流中用于批评或揭露公职人员的失职行为。语气可能带有谴责或失望的意味。
不同句式表达:
句子反映了社会对公职人员的道德期望,强调了“公私分明”的重要性。在**文化中,公职人员被期望以公共利益为先,任何私利行为都会受到谴责。
英文翻译:This official lost the public's trust due to his misuse of public office for private gain.
日文翻译:この役人は、公の職を私利私欲のために利用することで、公衆の信頼を失いました。
德文翻译:Dieser Beamte verlor das Vertrauen der Öffentlichkeit, weil er sein öffentliches Amt für private Vorteile missbrauchte.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【弃公营私】 丢弃公益,谋求私利。