天安字典

时间: 2025-08-09 16:04:43

句子

她试图一个人搬动那张沉重的桌子,但很快就发现自己力不自胜。

意思

最后更新时间:2024-08-12 22:37:42

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:试图、搬动、发现
  3. 宾语:那张沉重的桌子、自己力不从胜
  4. 时态:一般过去时(试图、搬动、发现)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. :代词,指代一个女性个体。
  2. 试图:动词,表示尝试做某事。
  3. 一个人:数量词组,表示独自一人。
  4. 搬动:动词,表示移动或举起重物。
  5. 那张:指示代词,指代特定的桌子。 *. 沉重的:形容词,描述物体的重量。
  6. 桌子:名词,指家具。
  7. :连词,表示转折。
  8. 很快:副词,表示时间短。
  9. 发现:动词,表示意识到或认识到。
  10. 自己:代词,指代主语本身。
  11. 力不从胜:成语,表示力量不足以完成某事。

语境理解

句子描述了一个女性尝试独自搬动一张沉重的桌子,但很快意识到自己的力量不足以完成这项任务。这个情境可能出现在家庭、办公室或其他需要移动家具的场合。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人的努力和失败,或者用于提醒他人不要高估自己的能力。语气的变化可能影响听者对说话者态度的理解,例如,如果语气带有幽默感,可能表示说话者并不太在意失败。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她尝试独自搬动那张沉重的桌子,但不久便意识到自己力不从胜。
  • 尽管她试图一个人搬动那张沉重的桌子,但她很快发现自己力不从胜。

文化与*俗

句子中没有明显的文化或*俗元素,但“力不从胜”这个成语在**文化中常用来形容某人能力不足。

英/日/德文翻译

英文翻译:She tried to move the heavy table by herself, but soon realized she was not strong enough.

日文翻译:彼女は一人でその重いテーブルを動かそうとしたが、すぐに自分の力が足りないことに気づいた。

德文翻译:Sie versuchte, den schweren Tisch allein zu bewegen, aber schnell merkte sie, dass sie nicht stark genug war.

翻译解读

  • 英文:使用了“tried”和“realized”来表达尝试和意识到,强调了动作和结果。
  • 日文:使用了“動かそうとした”和“気づいた”来表达尝试和意识到,日文中常用“できない”来表达“力不从胜”。
  • 德文:使用了“versuchte”和“merkte”来表达尝试和意识到,德文中常用“nicht stark genug”来表达“力不从胜”。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个具体的场景,例如在家中或办公室。上下文中可能包含其他关于这个女性的信息,例如她的年龄、体力状况或她尝试搬动桌子的原因。语境可能影响对句子含义的理解,例如,如果这是一个关于团队合作的讨论,句子可能强调了合作的重要性。

相关成语

1. 【力不自胜】 胜:经得住。由于力量不够而使得自己经受不起。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【力不自胜】 胜:经得住。由于力量不够而使得自己经受不起。

3. 【桌子】 上有平面,下有支柱,面上用以放东西或供做事情用的器物,一般用为家具。

4. 【沉重】 亦作"沉重"; 沉静庄重; 分量重; 笨重,不灵活; 犹严重。表示程度深; 担子。比喻担负的责任。

5. 【试图】 打算。

相关查询

生擒活捉 生擒活捉 生擒活捉 生旦净丑 生旦净丑 生旦净丑 生旦净丑 生旦净丑 生旦净丑 生旦净丑

最新发布

精准推荐

采字旁的字 软声 壻结尾的词语有哪些 四字头的字 声势烜赫 高深莫测 器二不匮 稀稀烂烂 示字旁的字 谷字旁的字 县治 奉谀 雅文 丧明 又字旁的字 闻风丧胆

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词