天安字典

时间: 2025-05-01 14:25:58

句子

小刚屡教不改,经常和同学打架。

意思

最后更新时间:2024-08-19 11:52:47

语法结构分析

句子“小刚屡教不改,经常和同学打架。”是一个陈述句,包含两个分句。

  • 主语:小刚
  • 谓语:屡教不改、经常和同学打架
  • 宾语:无明确宾语,但“屡教不改”隐含了被教导的内容,“经常和同学打架”隐含了打架的对象。

时态:一般现在时,表示当前的*惯或状态。

词汇分析

  • 小刚:专有名词,指代一个具体的人。
  • 屡教不改:成语,意思是多次教导但仍不改正。
  • 经常:副词,表示频繁发生。
  • 和同学打架:动词短语,表示与同学发生肢体冲突。

同义词扩展:

  • 屡教不改:顽固不化、死不悔改
  • 经常:时常、频繁

语境分析

句子描述了一个人的行为问题,即小刚经常与同学打架,尽管多次被教导但仍不改正。这种行为在教育和社会环境中通常被视为不良行为,可能需要进一步的干预或纠正措施。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于表达对某人行为的不满或担忧。语气可能是批评性的,隐含了对小刚行为的不赞同。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 小刚的行为屡教不改,他经常与同学发生冲突。
  • 尽管多次被教导,小刚依然经常和同学打架。

文化与*俗

句子中的“屡教不改”反映了文化中对教育和改正错误行为的重视。在传统文化中,教育和改正错误被视为个人成长和社会和谐的重要部分。

英/日/德文翻译

英文翻译: Xiao Gang repeatedly fails to reform, often getting into fights with his classmates.

日文翻译: 小剛は何度も注意されても改めないで、よくクラスメートと喧嘩する。

德文翻译: Xiao Gang ändert sich trotz wiederholter Ermahnungen nicht und kämpft häufig mit seinen Mitschülern.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的直接性和批评性。
  • 日文翻译使用了“何度も注意されても改めないで”来表达“屡教不改”,保持了原句的含义。
  • 德文翻译使用了“trotz wiederholter Ermahnungen”来表达“屡教不改”,同样传达了原句的批评意味。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在学校报告、教师评语或家长讨论中,用于描述一个学生的行为问题。语境可能涉及学校纪律、家庭教育或社会期望。

相关成语

1. 【屡教不改】 多次教育,仍不改正。

相关词

1. 【同学】 同师受业; 同师受业的人; 清代严禁文人结社,禁用社兄﹑盟弟等称呼,于是文人之间改称同学; 在同一个学校学习的人; 对在校学生的通称。

2. 【屡教不改】 多次教育,仍不改正。

3. 【打架】 互相争斗殴打。

4. 【经常】 平常;日常~费ㄧ积肥是农业生产中的~工作; 常常;时常他俩~保持联系ㄧ要~注意环境卫生。

相关查询

一沐三捉发 一沐三捉发 一水之隔 一水之隔 一水之隔 一水之隔 一水之隔 一水之隔 一水之隔 一水之隔

最新发布

精准推荐

草字头的字 包含牧的词语有哪些 牛字旁的字 引水入墙 群蚁附膻 伊楼 包含绰的成语 主忧臣劳 禁开头的词语有哪些 匀脂抹粉 抬脚动手 如泣如诉 白字旁的字 包字头的字 旁户 捣鋝 比字旁的字 鱼书雁帛

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词