天安字典

时间: 2025-07-29 17:20:30

句子

在这次选举中,候选人的支持率“冰炭不言,冷热自明”,数据清晰可见。

意思

最后更新时间:2024-08-12 10:35:09

语法结构分析

句子:“在这次选举中,候选人的支持率“冰炭不言,冷热自明”,数据清晰可见。”

  • 主语:候选人的支持率
  • 谓语:清晰可见
  • 宾语:数据
  • 状语:在这次选举中

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 支持率:指候选人在选举中获得的支持比例。
  • 冰炭不言,冷热自明:这是一个成语,意思是事物的性质或状态不需要明说,通过观察就能明白。在这里比喻候选人的支持率高低一目了然。
  • 数据:指用来证明或描述支持率的统计信息。

语境理解

句子描述了在选举中,候选人的支持率情况非常明显,不需要多言,通过数据就能清楚地看到。这可能是在强调选举的透明度和数据的可靠性。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于强调选举的公正性和数据的直观性。使用这样的表达可以增强信息的可信度,同时也体现了说话者对选举过程的信任。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “这次选举的数据清楚地显示了候选人的支持率,无需多言,冷热自明。”
  • “候选人的支持率在这次选举中一目了然,数据不言自明。”

文化与*俗

  • 冰炭不言,冷热自明:这个成语源自古代,反映了人对于事物本质的直观认识和简洁表达的*惯。
  • 选举:选举是现代社会中重要的政治活动,体现了民主和公正的原则。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In this election, the candidates' support rates are as clear as "ice and charcoal do not need to speak, the cold and heat are self-evident," with the data being clearly visible.
  • 日文翻译:この選挙では、候補者の支持率は「氷と炭は言わず、冷暖自明」で、データが明確に見えます。
  • 德文翻译:In dieser Wahl sind die Unterstützungsraten der Kandidaten so klar wie "Eis und Kohle müssen nicht sprechen, Kälte und Wärme sind selbstverständlich," mit den Daten sind sie deutlich sichtbar.

翻译解读

  • 重点单词:support rates(支持率), ice and charcoal(冰和炭), self-evident(自明), data(数据)
  • 上下文和语境分析:翻译时需要保持原句的语境和语义,强调选举的透明度和数据的直观性。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的各个方面,包括语法结构、词汇、语境、语用学、书写与表达、文化与*俗以及翻译。

相关词

1. 【选举】 公民按照法定的方式和程序,选择特定的公民担任国家代表机关代表或国家公职人员的行为。是实现公民的基本政治权利的一种重要方式。具体办法由各国选举法规定; 政党、社会团体及其他组织的成员选择其各级领导人的行为。

相关查询

博闻辩言 博闻辩言 博闻辩言 博闻辩言 博闻辩言 博闻辩言 博闻辩言 博闻辩言 博闻强识 博闻强识

最新发布

精准推荐

视同儿戏 碌碌无奇 赤字旁的字 飠字旁的字 身字旁的字 殷杂 佞佛 季常之惧 包含螭的词语有哪些 干字旁的字 隶字旁的字 凤毛鸡胆 岁满 间不容缓 嗟悔亡及 力透纸背

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词