时间: 2025-05-04 14:01:29
老师强调,写作文要扎扎实实,不能只追求华丽的辞藻。
最后更新时间:2024-08-21 10:09:46
句子“老师强调,写作文要扎扎实实,不能只追求华丽的辞藻。”是一个陈述句,包含以下语法成分:
句子使用了现在时态,表达的是当前或普遍的情况。
句子出现在教育或写作指导的语境中,强调写作时应注重内容和实质,而非仅仅追求表面的华丽。这反映了教育中对基础和实质的重视。
在实际交流中,这样的句子用于指导或建议,传达了一种教育理念或写作原则。语气是正式和指导性的。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
在**文化中,教育强调基础扎实和实用主义,这与句子中的“扎扎实实”相呼应。同时,这也反映了对过度修饰和形式主义的批判。
英文翻译:The teacher emphasizes that when writing essays, one should be solid and practical, not just pursue ornate language.
日文翻译:先生は、作文を書くときはしっかりとした実践的なものであるべきで、華麗な言葉だけを追求すべきではないと強調しています。
德文翻译:Der Lehrer betont, dass beim Schreiben von Aufsätzen man solide und praktisch sein sollte, nicht nur nach prunkvoller Sprache zu streben.
在教育或写作指导的上下文中,这句话强调了写作的实质和基础,反对过度修饰和形式主义。这反映了教育中对基础和实质的重视,以及对过度修饰的批判。
1. 【扎扎实实】 牢固,结实。也指实在,踏实。
1. 【华丽】 美丽而有光彩服饰~ㄧ宏伟~的宫殿。
2. 【强调】 特别着重或着重提出。
3. 【扎扎实实】 牢固,结实。也指实在,踏实。
4. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。
5. 【辞藻】 修饰文词的典故或华丽的词语等辞藻华美。 【辞藻】修饰文词的典故或华丽的词语等辞藻华美。
6. 【追求】 竭力寻找或探索追求真理|追求名利地位|他一生都在追求着光明; 特指向异性求爱他狂热地追求这位姑娘; 长篇小说。茅盾作。1928年发表。大革命失败后,章秋柳、史循、张曼青、王仲昭等几个青年知识分子愤世嫉俗,又悲观失望。有的虽不甘沉沦,想有所追求,但在社会的压迫下终遭失败,不能幸免消沉和堕落的命运。