时间: 2025-05-01 20:24:00
科学家们悉心戮力地研究新药物,以期找到治疗疾病的方法。
最后更新时间:2024-08-20 21:49:01
句子:“科学家们悉心戮力地研究新药物,以期找到治疗疾病的方法。”
时态:一般现在时,表示当前正在进行或普遍存在的行为。 语态:主动语态,主语执行动作。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
同义词扩展:
句子描述了科学家们正在进行的科研活动,强调了他们的努力和目标。这种描述常见于科学报道、学术论文或科普文章中,旨在传达科学研究的严谨性和重要性。
在实际交流中,这样的句子可能用于强调科学研究的重要性和紧迫性,或者在讨论医疗进展时作为背景信息。语气通常是客观和正式的。
不同句式表达:
句子中没有明显的文化或习俗元素,但科学研究在全球范围内都是受到尊重和重视的活动,体现了人类对健康和知识的追求。
英文翻译:Scientists are diligently working on researching new drugs in the hope of finding methods to treat diseases.
日文翻译:科学者たちは、新しい薬を研究することに懸命に取り組んでおり、病気の治療法を見つけることを期待しています。
德文翻译:Wissenschaftler arbeiten eifrig an der Erforschung neuer Medikamente, um Methoden zur Behandlung von Krankheiten zu finden.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【悉心戮力】 悉心:尽心;戮力:用尽全力。竭尽智慧和力量。