天安字典

时间: 2025-08-10 22:01:08

句子

他的钢琴演奏不同凡响,赢得了所有人的掌声。

意思

最后更新时间:2024-08-08 12:21:06

语法结构分析

  1. 主语:“他的钢琴演奏”

    • 主语由名词短语构成,核心名词是“演奏”,前面有所有格“他的”和名词“钢琴”作为修饰。
  2. 谓语:“赢得了”

    • 谓语动词“赢得”表示动作,时态为过去时,表明动作已经完成。
  3. 宾语:“所有人的掌声”

    • 宾语由名词短语构成,核心名词是“掌声”,前面有名词“所有人”的所有格作为修饰。
  4. 时态:过去时

    • 句子使用过去时态,表明演奏发生在过去。
  5. 语态:主动语态

    • 句子为主动语态,主语“他的钢琴演奏”是动作的执行者。

*. 句型:陈述句

  • 句子为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 不同凡响:形容词短语,意为“非常出色,与众不同”。

    • 同义词:卓越、杰出、非凡
    • 反义词:平凡、普通、一般
  2. 赢得:动词,意为“获得,取得”。

    • 同义词:获得、取得、博得
    • 反义词:失去、丧失
  3. 掌声:名词,意为“鼓掌的声音”。

    • 同义词:喝彩、赞扬

语境理解

  • 句子描述了一个场景,其中某人的钢琴演奏非常出色,以至于赢得了所有观众的掌声。这种情境通常出现在音乐会、比赛或表演中。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于赞扬某人的艺术才能或成就。它传达了积极的评价和认可,是一种礼貌和赞美的表达方式。

书写与表达

  • 可以改写为:“他的钢琴演奏非常出色,赢得了全场观众的掌声。”
  • 或者:“他的钢琴演奏令人印象深刻,赢得了所有人的赞誉。”

文化与*俗

  • 文化中,掌声通常是对表演者的一种认可和鼓励。句子中的“不同凡响”也体现了文化中对卓越成就的赞赏。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His piano performance was extraordinary, winning the applause of everyone.
  • 日文翻译:彼のピアノの演奏は並外れており、すべての人の拍手を受けた。
  • 德文翻译:Seine Klavierdarbietung war außergewöhnlich und erhielt Beifall von allen.

翻译解读

  • 英文翻译中,“extraordinary”对应“不同凡响”,“winning the applause”对应“赢得了掌声”。
  • 日文翻译中,“並外れて”对应“不同凡响”,“拍手を受けた”对应“赢得了掌声”。
  • 德文翻译中,“außergewöhnlich”对应“不同凡响”,“Beifall erhielt”对应“赢得了掌声”。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在描述音乐会、比赛或表演的报道或评论中,用于强调某人演奏的出色和观众的积极反应。

相关成语

1. 【不同凡响】 凡响:平凡的音乐。形容事物不平凡,很出色。

相关词

1. 【不同凡响】 凡响:平凡的音乐。形容事物不平凡,很出色。

2. 【掌声】 鼓掌的声音。

3. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

愤世嫉邪 愤世嫉邪 愤世嫉邪 愤世嫉邪 愤世嫉邪 愤气填胸 愤气填胸 愤气填胸 愤气填胸 愤气填胸

最新发布

精准推荐

悬结 气开头的成语 敬虔 香消玉损 提手旁的字 牵比 鸣谦 文如春华 色字旁的字 艮字旁的字 黑字旁的字 青字旁的字 日杒月削 节开头的成语 山箐 得意忘言 上无片瓦,下无立锥

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词