时间: 2025-05-03 05:03:51
这位教师忧国忘家,不仅传授知识,更注重培养学生的爱国情怀。
最后更新时间:2024-08-20 15:21:53
主语:这位教师
谓语:忧国忘家,不仅传授知识,更注重培养学生的爱国情怀
宾语:无明确宾语,但“传授知识”和“培养学生的爱国情怀”可以视为谓语的间接宾语。
时态:一般现在时,表示当前的*惯或状态。
语态:主动语态。
句型:陈述句。
英文翻译:This teacher is so concerned about the country that he neglects his own family, not only imparting knowledge but also emphasizing the cultivation of students' patriotic sentiments.
日文翻译:この教師は国のことを心配し、自分の家庭を忘れています。知識を伝えるだけでなく、学生の愛国心の育成にも力を入れています。
德文翻译:Dieser Lehrer ist so besorgt über das Land, dass er seine eigene Familie vernachlässigt, nicht nur Wissen weiterzugeben, sondern auch die patriotischen Gefühle der Schüler zu fördern.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【忧国忘家】 因忧虑国事而不考虑自己的家事。