天安字典

时间: 2025-05-04 05:52:09

句子

他在演讲时总是口无择言,让人印象深刻。

意思

最后更新时间:2024-08-14 05:43:43

语法结构分析

句子:“他在演讲时总是口无择言,让人印象深刻。”

  • 主语:他
  • 谓语:总是口无择言
  • 宾语:无明确宾语,但“让人印象深刻”可以视为结果状语。
  • 时态:一般现在时,表示经常性或*惯性的动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇分析

  • :代词,指代某个男性。
  • 演讲:名词,指公开的讲话。
  • 总是:副词,表示一贯如此。
  • 口无择言:成语,形容说话不经思考,直率或冲动。
  • 让人印象深刻:短语,表示给人留下深刻印象。

语境分析

  • 特定情境:这句话可能出现在评价某人演讲能力的场合,强调其说话直率或冲动,但同时也能给人留下深刻印象。
  • 文化背景:在**文化中,“口无择言”有时带有负面含义,暗示说话不经大脑,可能得罪人。但在某些情况下,也可能被视为真诚和直率。

语用学分析

  • 使用场景:这句话可能在评价某人的演讲风格时使用,尤其是在强调其说话直率但有效的情况下。
  • 礼貌用语:这句话本身并不涉及礼貌用语,但“让人印象深刻”可以视为一种正面评价。
  • 隐含意义:句子隐含了说话者对演讲者说话风格的评价,既有肯定也有可能的批评。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他演讲时总是直言不讳,给人留下深刻印象。
    • 他在演讲中总是毫无保留,这让人印象深刻。
    • 他的演讲总是直来直去,令人印象深刻。

文化与*俗

  • 文化意义:“口无择言”在**文化中有时被视为不够圆滑或不够谨慎,但在某些情况下,也可能被视为真诚和直率。
  • 相关成语:“直言不讳”、“心直口快”等成语与“口无择言”有相似的含义。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He always speaks without thinking during his speeches, leaving a deep impression on people.
  • 日文翻译:彼はスピーチでいつも考えずに話すので、人々に深い印象を残しています。
  • 德文翻译:Er spricht bei seinen Reden immer unüberlegt, was bei den Leuten einen tiefen Eindruck hinterlässt.

翻译解读

  • 重点单词
    • 口无择言:speaks without thinking (英), 考えずに話す (日), unüberlegt sprechen (德)
    • 印象深刻:leaving a deep impression (英), 深い印象を残している (日), einen tiefen Eindruck hinterlassen (德)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在评价某人演讲能力的文章或讨论中,强调其说话风格的特点。
  • 语境:在不同的文化和社会背景下,“口无择言”可能被解读为正面或负面特质,因此理解这句话时需要考虑具体语境。

相关成语

1. 【口无择言】 指出口皆合道理,无需选择。

相关词

1. 【印象】 客观事物在人的头脑里留下的迹象:深刻的~|他给我的~很好。

2. 【口无择言】 指出口皆合道理,无需选择。

3. 【深刻】 深厚深刻的印象|爱心深刻; 深入透彻深刻的见解|描写人物内心很深刻。

相关查询

官止神行 官止神行 官怠于宦成 官怠于宦成 官怠于宦成 官怠于宦成 官怠于宦成 官怠于宦成 官怠于宦成 官怠于宦成

最新发布

精准推荐

一笑千金 黽字旁的字 欠字旁的字 包含谍的词语有哪些 金钗十二 拦结尾的词语有哪些 转行 雁过拨毛 包含折的成语 吐食握发 舌敝唇枯 又字旁的字 股海 爿字旁的字 镸字旁的字 睟面盎背 姐儿 动魄惊心 逵开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词