天安字典

时间: 2025-05-02 19:42:25

句子

老师布置的作业太多,学生们应接不暇。

意思

最后更新时间:2024-08-19 21:28:02

语法结构分析

句子:“老师布置的作业太多,学生们应接不暇。”

  • 主语:“老师布置的作业”
  • 谓语:“太多”
  • 宾语:无明确宾语,但“学生们”是间接宾语,表示动作的承受者。
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 老师:指教育者,负责教授知识的人。
  • 布置:安排或分配任务。
  • 作业:学生需要完成的任务或练*。
  • 太多:表示数量或程度超过所需或所能承受的范围。
  • 学生:正在学*的人。
  • 应接不暇:形容事情多得无法应付。

语境理解

  • 句子描述了老师布置的作业数量过多,导致学生无法全部完成或应对。
  • 这种情境在教育环境中常见,反映了教育压力和学生负担的问题。

语用学分析

  • 使用场景:学校、教育讨论、家长会等。
  • 礼貌用语:句子本身较为直接,但可以通过委婉表达来减轻语气,如“老师布置的作业可能稍多,学生们可能需要更多时间来完成。”
  • 隐含意义:暗示教育资源分配或教学方法可能需要调整。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • “学生们因为老师布置的作业太多而感到应接不暇。”
    • “由于作业量过大,学生们难以应付。”
    • “老师布置的作业数量超出了学生们的处理能力。”

文化与*俗

  • 文化意义:在*文化中,教育被高度重视,作业量常常被视为学效果的衡量标准之一。
  • 相关成语:“学海无涯”(学*的领域没有边际),“勤能补拙”(勤奋可以弥补不足)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The homework assigned by the teacher is too much for the students to handle.
  • 日文翻译:先生が出した宿題が多すぎて、学生たちは対応できない。
  • 德文翻译:Die von der Lehrerin vergebenen Hausaufgaben sind zu viele für die Schüler, um sie bewältigen zu können.

翻译解读

  • 重点单词
    • 英文:assigned, handle
    • 日文:出した(出す:布置),対応できない(应对不了)
    • 德文:vergebenen(分配的),bewältigen(应对)

上下文和语境分析

  • 句子在教育背景下讨论作业量问题,反映了学生负担和教育方法的讨论。
  • 在不同文化中,对作业量的看法和处理方式可能有所不同,但普遍关注学生的学*压力和效率。

相关成语

1. 【应接不暇】 暇:空闲。原形容景物繁多,来不及观赏。后多形容来人或事情太多,应付不过来。

相关词

1. 【作业】 指所从事的工作﹑业务; 劳动;从事生产工作; 为完成生产﹑学习﹑军事训练等任务而布置的活动; 谓从事这种活动; 作孽,造孽。业,罪孽。

2. 【布置】 在一个地方安排和陈列各种物件使这个地方适合某种需要:~会场|~新房;对活动做出安排:~学习|~工作。

3. 【应接不暇】 暇:空闲。原形容景物繁多,来不及观赏。后多形容来人或事情太多,应付不过来。

4. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。

相关查询

不噎之鸟 不器之器 不器之器 不器之器 不器之器 不器之器 不器之器 不器之器 不器之器 不器之器

最新发布

精准推荐

狼飡虎食 克字旁的字 皿字底的字 垂范百世 放达不羁 边信 词不悉心 淆混是非 绿结尾的词语有哪些 弋字旁的字 别开头的词语有哪些 秤提 田仔 赞不绝口 十字旁的字 木字旁的字 恩台

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词