天安字典

时间: 2025-08-10 14:35:04

句子

因为一次疏忽,他成了怨府祸梯,大家都对他失去了信任。

意思

最后更新时间:2024-08-20 18:40:31

语法结构分析

句子:“因为一次疏忽,他成了怨府祸梯,大家都对他失去了信任。”

  • 主语:他
  • 谓语:成了、失去了
  • 宾语:怨府祸梯、信任
  • 状语:因为一次疏忽

句子是陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 疏忽:指不小心或粗心大意的行为。
  • 怨府祸梯:比喻因一次错误而招致众人的怨恨和祸害。
  • 失去:不再拥有。
  • 信任:相信某人或某事可靠。

语境分析

句子描述了一个人因为一次疏忽而导致了严重的后果,不仅自己成了众矢之的,还失去了大家的信任。这种情况在社会交往中是相当严重的,可能导致人际关系的破裂。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于警告或提醒他人不要疏忽大意,否则可能会招致严重的后果。同时,这句话也隐含了对疏忽行为的批评和不满。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 由于一次疏忽,他招致了众人的怨恨,信任也随之消失。
  • 一次疏忽让他成了众人的怨府祸梯,信任不复存在。

文化与*俗

  • 怨府祸梯:这个成语反映了**人对于因果报应的观念,即一次错误可能会带来连锁的负面影响。
  • 信任:在中华文化中,信任是人际关系中非常重要的元素,失去信任往往意味着关系的破裂。

英/日/德文翻译

  • 英文:Due to a moment of carelessness, he became the target of everyone's resentment and lost the trust of all.
  • 日文:一瞬の不注意から、彼は皆の恨みの的となり、皆から信頼を失った。
  • 德文:Aufgrund eines Momentes der Nachlässigkeit wurde er zum Ziel des allgemeinen Grolles und verlor das Vertrauen aller.

翻译解读

  • 英文:强调了疏忽的瞬间性和后果的严重性。
  • 日文:使用了“一瞬の不注意”来表达“一次疏忽”,并强调了“皆の恨みの的”(众人的怨恨目标)。
  • 德文:使用了“Momentes der Nachlässigkeit”来表达“一次疏忽”,并强调了“Ziel des allgemeinen Grolles”(普遍怨恨的目标)。

上下文和语境分析

句子可能在讨论个人责任、信任的重要性以及疏忽的后果。在上下文中,可能会有更多关于这个人如何疏忽以及后果如何展开的描述。

相关成语

1. 【怨府祸梯】 怨府:众怨归聚的地方;祸梯:祸害的由来。指怨恨的集中点,祸害的根由。

相关词

1. 【信任】 相信并加以任用; 谓相信; 任随,听凭。

2. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

3. 【失去】 消失;失掉。

4. 【怨府祸梯】 怨府:众怨归聚的地方;祸梯:祸害的由来。指怨恨的集中点,祸害的根由。

5. 【疏忽】 粗心大意;忽略:~职守|一时~,造成错误。

相关查询

情见势竭 情见势竭 情见势竭 情见势竭 情见势竭 情见势竭 情见势竭 情见势竭 情见势竭 情见势竭

最新发布

精准推荐

韦字旁的字 穷兵黩武 包含帑的词语有哪些 遏猪 都护 髟字旁的字 包含唠的词语有哪些 篆势 通结尾的成语 龙泉太阿 昼锦荣归 勇者不惧 用字旁的字 大毛 熊罴叶梦 戒令 病字头的字 夕字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词