天安字典

时间: 2025-04-30 18:47:10

句子

他的令闻令望在政界和民间都有着极高的评价。

意思

最后更新时间:2024-08-10 11:10:13

语法结构分析

句子:“他的令闻令望在政界和民间都有着极高的评价。”

  • 主语:“他的令闻令望”
  • 谓语:“有着”
  • 宾语:“极高的评价”
  • 状语:“在政界和民间”

这是一个陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 令闻令望:指某人的名声和期望,通常用来形容某人在社会上的良好声誉和高度期望。
  • 政界:政治领域,指与政府和政治活动相关的领域。
  • 民间:非官方的社会层面,指普通民众。
  • 极高:非常高的程度。
  • 评价:对某人或某事的看法和评估。

语境分析

这个句子表明某人在政界和民间都享有很高的声誉和期望,这通常意味着此人在公共事务和社会活动中表现出色,得到了广泛的认可和尊重。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可以用在赞扬某人的场合,如颁奖典礼、公开演讲或媒体报道中。它传达了一种尊重和肯定的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他在政界和民间都享有极高的声誉和期望。”
  • “无论是政界还是民间,他都得到了极高的评价。”

文化与*俗

“令闻令望”这个词汇蕴含了传统文化中对名声和期望的重视。在社会,一个人的名声和期望往往与其社会地位和成就紧密相关。

英/日/德文翻译

  • 英文:His reputation and expectations are highly regarded both in the political arena and among the general public.
  • 日文:彼の名声と期待は、政界と民間の両方で非常に高く評価されています。
  • 德文:Sein Ruf und die Erwartungen sind sowohl in der politischen Szene als auch in der breiten Öffentlichkeit sehr hoch angesehen.

翻译解读

在翻译中,“令闻令望”被翻译为“reputation and expectations”,准确传达了原句的意思。同时,“政界”和“民间”分别被翻译为“political arena”和“general public”,确保了文化背景的准确传达。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在对某人的正面评价中,强调其在不同社会层面的广泛认可。在不同的文化和社会背景下,这样的评价可能会被赋予不同的含义和重要性。

相关成语

1. 【令闻令望】 令闻:美好的名声;令望:有美好的威仪,使人景仰。有美好的名声和品德,使人仰慕效法。

相关词

1. 【令闻令望】 令闻:美好的名声;令望:有美好的威仪,使人景仰。有美好的名声和品德,使人仰慕效法。

2. 【政界】 指从事政治活动的一些社会成员的总体。

3. 【评价】 评定价值高低:~文学作品;评定的价值:这部电影获得很高的~。

相关查询

白华之怨 白华之怨 白华之怨 白华之怨 白华之怨 白华之怨 白华之怨 白兔赤乌 白兔赤乌 白兔赤乌

最新发布

精准推荐

气势熏灼 角字旁的字 老莱娱亲 包含加的成语 齊字旁的字 东家丘 采字头的字 滩结尾的词语有哪些 大白羽 万马皆喑 夸夸其谈 豸字旁的字 三百六十行 鲇鱼上竹 雨字头的字 仇人相见,分外眼明 怒愤

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词