天安字典

时间: 2025-05-03 01:47:46

句子

运动员们在起跑线上兔起凫举,准备迎接比赛。

意思

最后更新时间:2024-08-11 07:03:55

语法结构分析

句子:“**员们在起跑线上兔起鹜举,准备迎接比赛。”

  • 主语:**员们
  • 谓语:准备
  • 宾语:迎接比赛
  • 状语:在起跑线上
  • 插入语:兔起鹜举

句子时态为现在进行时,表示动作正在进行。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇分析

  • **员们:指参与体育比赛的人。
  • 起跑线:比赛开始时**员站立的线。
  • 兔起鹜举:形容动作迅速而有力,类似于兔子跳起、鹜鸟振翅。
  • 准备:为某事做好预备工作。
  • 迎接:欢迎或准备应对。
  • 比赛:竞技活动。

语境分析

句子描述的是**员在比赛开始前的状态,强调他们的动作迅速而有力,表现出他们对比赛的积极态度和准备状态。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述**员在比赛前的状态,传达出紧张、兴奋的氛围。语气的变化可以通过调整词汇的选择和句式的变化来实现。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “**员们站在起跑线上,动作迅速而有力,准备迎接即将到来的比赛。”
  • “在起跑线上,**员们兔起鹜举,全神贯注地准备着比赛。”

文化与*俗

“兔起鹜举”这个成语形象地描述了员的动作,体现了文化中对动作敏捷、力量充沛的赞美。

英/日/德文翻译

  • 英文:The athletes are poised at the starting line, ready to meet the race with the vigor of a leaping rabbit and the strength of a soaring wild goose.
  • 日文:選手たちはスタートラインに鋭く立ち、ウサギが跳び上がるような勢いと、カモが翼を広げるような力で、レースに臨む用意ができている。
  • 德文:Die Athleten stehen gespannt am Start, bereit, das Rennen mit der Energie eines springenden Hasen und der Stärke eines fliegenden Wildgans entgegenzunehmen.

翻译解读

在翻译中,“兔起鹜举”被形象地描述为“leaping rabbit”和“soaring wild goose”,保留了原句的生动形象。

上下文和语境分析

句子上下文可能是在描述一场即将开始的体育比赛,强调**员的准备状态和比赛的紧张氛围。

相关成语

1. 【兔起凫举】 凫:野鸭。象兔敢奔跑,象野鸭急飞。比喻行动迅速。

相关词

1. 【兔起凫举】 凫:野鸭。象兔敢奔跑,象野鸭急飞。比喻行动迅速。

2. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

3. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

4. 【起跑线】 赛跑时起点的标志线丨;在同一~上展开公平竞争。

5. 【迎接】 客人到来时,先期前往等候; 比喻作好准备,等候某一情况的发生或时节的到来。

6. 【运动员】 经常从事体育锻炼、运动训练和运动竞赛,具有一定运动能力和技术水平的人员。

相关查询

七手八脚 七手八脚 七情六欲 七情六欲 七情六欲 七情六欲 七情六欲 七情六欲 七情六欲 七情六欲

最新发布

精准推荐

仁佛阁 瞒神唬鬼 鼓字旁的字 宝盖头的字 丑辞 稳吃三注 包含撷的词语有哪些 物微志信 厉操 衣字旁的字 缠结尾的词语有哪些 耆民 雨字头的字 上兵伐谋 崤山 隶字旁的字 顺结尾的成语 玩时贪日

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词