天安字典

时间: 2025-07-29 08:25:26

句子

他努力压抑着心中的无名孽火,试图保持冷静。

意思

最后更新时间:2024-08-23 00:08:40

语法结构分析

句子“他努力压抑着心中的无名孽火,试图保持冷静。”是一个陈述句,时态为现在进行时。

  • 主语:他
  • 谓语:努力压抑着、试图保持
  • 宾语:无名孽火、冷静

词汇学*

  • 努力:表示尽力做某事,同义词有“尽力”、“竭力”。
  • 压抑:表示抑制或控制某种情感或冲动,同义词有“抑制”、“克制”。
  • 无名:在这里表示没有明确的原因或来源,同义词有“不明”、“无故”。
  • 孽火:比喻内心的愤怒或烦恼,同义词有“怒火”、“烦恼”。
  • 试图:表示尝试做某事,同义词有“尝试”、“努力”。
  • 保持:表示维持某种状态,同义词有“维持”、“坚持”。
  • 冷静:表示情绪稳定,不冲动,同义词有“镇定”、“沉着”。

语境理解

这个句子描述了一个人在面对某种压力或挑战时,试图控制自己的情绪,保持冷静。这种情境可能出现在工作、学*或人际关系中。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可以用来描述一个人在压力下的心理状态。使用这样的句子可以传达出说话者对对方情绪的理解和关心。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他竭力控制内心的怒火,努力保持镇定。
  • 他试图抑制心中的烦恼,坚持冷静。

文化与*俗

“无名孽火”这个表达带有一定的文学色彩,可能源自古代文学或哲学。它反映了人对内心情感的深刻理解和表达。

英/日/德文翻译

  • 英文:He is trying hard to suppress the nameless fire in his heart, attempting to stay calm.
  • 日文:彼は心の中の名もない業火を必死に抑えつけ、冷静を保とうとしている。
  • 德文:Er versucht hartnäckig, das namenlose Feuer in seinem Herzen zu unterdrücken und versucht, ruhig zu bleiben.

翻译解读

  • 英文:句子结构清晰,使用了“trying hard”和“attempting”来表达“努力”和“试图”。
  • 日文:使用了“必死に”来表达“努力”,“冷静を保とうとしている”来表达“试图保持冷静”。
  • 德文:使用了“hartnäckig”来表达“努力”,“versucht, ruhig zu bleiben”来表达“试图保持冷静”。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个人在面对困难或挑战时的内心状态。上下文中可能会有更多的信息来解释这个人为什么会感到“无名孽火”,以及他如何应对这种情绪。

相关成语

1. 【无名孽火】 名:称呼;孽:邪。说不出的邪火。指极大的怒气。

相关词

1. 【保持】 维持(原状),使不消失或减弱:水土~|~冷静|~物价稳定|跟群众~密切联系。

2. 【冷静】 人少而静;不热闹夜深了,街上显得很~; 沉着而不感情用事头脑~ㄧ~下来,好好儿想想。

3. 【努力】 勉力;尽力。

4. 【心中】 中心点; 心里。

5. 【无名孽火】 名:称呼;孽:邪。说不出的邪火。指极大的怒气。

相关查询

恶事行千里 恶事行千里 恶人先告状 恶人先告状 恶人先告状 恶人先告状 恶人先告状 恶人先告状 恶人先告状 恶人先告状

最新发布

精准推荐

回隐 角佩 包含份的词语有哪些 隆恩旷典 包含步的词语有哪些 鼠字旁的字 气字旁的字 佯嗔 层楼叠榭 包含弢的词语有哪些 音稀信杳 衣字旁的字 音字旁的字 包含殓的词语有哪些 东郊 竹字头的字 酒场 轻财好施 溥博如天

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词